Translation for "hermanastro" to french
Translation examples
-Vuestro hermanastro entonces -rectificó Joseph.
 Votre beau-frère, alors, dit Joseph.
—Sí, claro, a la Emperatriz y a mí y, bueno, a Séneca, y también a mi hermanastro.
— Oh ! Moi, l’impératrice et… oui, Sénèque… et, bien sûr, mon beau-frère.
¿Qué habría dicho Leclerc por el teletipo? ¿Medio hermano o hermanastro?
Qu’est-ce que Leclerc avais mis sur le télex : demi-frère ou beau-frère ?
Hermanastro de Felipe el Hermoso y de Carlos de Valois, conde de Evreux (1298).
Beau-frère de Louis V, d’Eudes de Bourgogne et de Philippe de Valois.
Mi hermano y yo… -¿Hermanastro o medio hermano?-, mi hermano y yo nos relacionábamos muy poco. Era mayor que yo.
Mon frère et moi… (Beau-frère ou demi-frère ?)… mon frère et moi n’avions guère de rapports. Il était plus âgé.
Nunca había conocido a aquel problemático hermanastro, el intelectual y la oveja negra de la familia.
Il n’avait jamais rencontré son remuant beau-frère, l’intellectuel et mouton noir de la famille.
Poco les importa cómo acabará su joven hermanastro, que se ocupe su padre de salvarlo… pero en este punto interviene la suerte.
Quant à l’avenir de leur jeune beau-frère, leur père n’avait qu’à s’en charger… et c’est là que la chance est intervenue.
Al principio parecía que me amabas; luego, dio la impresión de que me aborrecías y ahora te vas a casar con mi hermanastro. No lo entiendo.
Vous paraissiez m’aimer, puis soudain me détester, et maintenant vous allez épouser mon beau-frère. Je ne comprends pas.
El nombre del agresor me resultaba familiar y entonces recordé que Sewell era el acusado en un caso de pena capital en cuyo juicio estaba mi hermanastro.
Ce nom de Sewell me disant quelque chose, je finis par me rappeler que c’était l’accusé qui risquait la peine de mort dans l’affaire où mon beau-frère Harry Bosch était témoin.
—Porque es tu hermanastro.
— Parce que c’est ton demi-frère.
—¿Entonces tienes un hermanastro y una hermanastra?
— Ainsi tu as une demi-sœur et un demi-frère.
El hermanastro del emperador.
Le demi-frère de l’Empereur.
O hermanastro, en realidad.
Ou de mon demi-frère, en réalité.
—Un hermanastro, Bobby.
— Ton demi-frère, Bobby.
Bueno, él es mi hermanastro.
C’est mon demi-frère par le fait.
Hermanastro, en realidad.
Mon demi-frère, en fait.
—En realidad es mi hermanastro.
— En réalité, c’est mon demi-frère.
Tenía a un monstruo por hermanastro.
J’avais un monstre pour demi-frère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test