Translation for "hendija" to french
Translation examples
La puerta estaba entornada y atisbo a través de la hendija a la mujer sentada en el sofá.
La porte était entrebâillée et par la fente, elle voyait la femme qui était assise sur le sofa.
Cuando los pájaros cantaron y en las hendijas apareció la luz de la mañana, se apesadumbró de veras, porque había perdido la noche.
Quand les oiseaux commencèrent à chanter et que la lumière de l’aube s’infiltra par la fente des volets, il s’affligea pour de bon d’avoir passé une nuit blanche.
La miraban ojos de serpiente como hendijas, y ojos de lagartija de doble párpado, y ojos de pez saltones.
Des yeux de serpent à fentes verticales, des yeux de lézard à doubles paupières et des yeux globuleux de poisson lui retournèrent son regard.
Por todas las hendijas brotaba una viva luz, fragmentos de risas de mujeres, cantos de hombres, quejidos de amor.
Par toutes les fentes giclaient une lumière vive, des morceaux de rire de femmes, des chants d’hommes, des plaintes d’amour.
Conservaba en sus ojos el reflejo de los relámpagos de carne y de llamas llegados hasta él a través de la hendija del postigo, y en los oídos los chirridos de la voz y de los huesos del viejo.
Il gardait dans les yeux le reflet des éclairs de chair et de flammes parvenus jusqu’à lui à travers la fente du volet, et dans les oreilles les grincements de la voix et des os du vieillard.
Se quedan unos segundos así, de pie, contemplando con las manos a modo de visera lo poco del interior del living que se ve por las hendijas de las persianas, hasta que Monti se pone a tiritar.
Ils restent quelques secondes ainsi, debout, à contempler avec les mains en visière le peu qu’on réussit à voir du living à travers les fentes des persiennes, puis Monti commence à grelotter.
El torso estaba reducido por la caquexia. La crisis pareció apaciguarse: los dedos se desanudaron de los barrotes, la barba se desplomó, y el niño vio dirigirse hacia él la hendija de los gordos párpados.
Le torse était réduit par la cachexie. La crise parut s’apaiser ; les doigts se dénouèrent des barreaux ; la barbe s’affaissa ; et l’enfant vit se diriger vers lui la fente des grasses paupières.
Luego, con mucha prudencia, entreabre apenas los dedos y lo espía como por las hendijas de una persiana: salvo el blazer, que cuelga del respaldo de una silla, lleva puesta la misma ropa que llevaba anoche cuando se fue.
Ensuite, très prudemment, il écarte à peine les doigts et le surveille comme à travers les fentes d’une jalousie : à part le blazer, qui est suspendu au dossier d’une chaise, il porte les mêmes vêtements qu’hier soir lorsqu’il est sorti.
Martin, impresionado, se detuvo, se acercó a una ventana, intentó ver lo que pasaba en la pieza, divisó, por una hendija, zonas de desnudeces, la esquina de una mesa cargada de vituallas, un llameante ramo de ocho bujías, una mano de hombre levantando un vaso espumoso, puntillas, una cabellera de oro desplegada sobre el respaldo de un sillón.
Martin, saisi, s’arrêta, s’approcha d’une fenêtre, essaya de voir ce qui se passait dans la pièce, aperçut, par une fente, des tranches de nudités, un coin de table chargé de victuailles, un bouquet flambant de hautes bougies, une main d’homme levant un verre mousseux, des dentelles, une chevelure d’or renversée sur le dos d’un fauteuil.
Como cinco años atrás, sin dejar de contemplar un instante la casa que se alzaba al otro lado de la Jodenbreestraat, la Calle Ancha de los Judíos, su mirada estaba centrada en la puerta de madera coloreada de verde que tantas veces había atravesado desde el día en que había conseguido ablandar el corazón del Maestro y penetrar, por una mínima hendija, en aquel mundo capaz de cambiarle la vida.
Comme cinq ans auparavant, sans quitter des yeux la maison qui se dressait de l’autre côté de la Grand’Rue des Juifs, son regard s’attachait à la porte verte qu’il avait franchie tant de fois depuis le jour où il avait réussi à attendrir le cœur du Maître et à pénétrer, par une fente minuscule, dans ce monde qui avait changé sa vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test