Translation examples
—¡La hebilla no, papá!
– Pas avec la boucle, papa !
—Eso ha sido la hebilla de mi cinturón.
— C’était la boucle de ma ceinture.
—¡Y la hebilla de mi cinturón!
- Et la boucle de ma ceinture!
—¿Como la hebilla de mi cinturón?
— Comme la boucle de ma ceinture ?
Sólo desabróchese la hebilla.
la boucle seulement.
Y aquí están vuestras hebillas. ¿No quiere hebillas para esos zapatos, hermosa señora? ¡Claro que sí!
Et vos boucles pour vos chaussures ! Tu veux des boucles pour tes chaussures, ma jolie dame ? Mais oui, tu en veux !
Tira por la hebilla poco a poco.
Elle tire peu à peu sur la boucle.
el sonido de la hebilla de su cinturón.
Le cliquetis de sa boucle de ceinture.
Anderson guardó la hebilla.
Anderson conserva la boucle.
O por debajo de la hebilla de su cinturón.
Ou sous sa boucle de ceinture.