Translation for "hawthorne" to french
Hawthorne
Translation examples
Las palabras «Hawthorn Hotel» estaban tachadas;
Les mots « Hôtel de l’Aubépine » avaient été raturés ;
se alojó, como también Staines, en el hotel Hawthorn de la calle George.
Il logeait, comme Staines, à l’hôtel de l’Aubépine dans George-street.
Entonces, el caballo y el caballero se marcharon trotando por la calle Hawthorne.
Ensuite, le cavalier et sa monture descendirent au petit trot Hawthorne Crescent, la rue des Aubépines.
Al final de la carta —y en un tono de tinta mucho más oscuro— otra persona había escrito «Hawthorn Hotel».
Au bas de la feuille, une autre main avait ajouté, d’une encre plus foncée, les mots « Hôtel de l’Aubépine ».
—Hmm —dijo Carver. Estaban desayunando juntos en el hotel Hawthorn por última vez.
— Hum, fit Carver. Ils étaient réunis pour la dernière fois autour de la table du petit déjeuner à l’hôtel de l’Aubépine.
Emery Staines no reconoció el vestido que llevaba Anna como uno de los cinco que le habían encargado que protegiese, pistola en mano, la tarde del 12 de mayo en el hotel Hawthorn.
Emery Staines ne reconnut pas, dans la robe que portait Anna, l’une des cinq qu’il avait été chargé de garder, pistolet au poing, à l’hôtel de l’Aubépine, pendant l’après-midi du 12 mai.
Staines estaba recordando la extraña orden que le había dado Francis Carver en el hotel Hawthorn de la calle George un mes atrás: «Solo durante el día de hoy, me llamo Wells. Francis Wells», había dicho. —Crosbie Wells —repitió Staines.
Staines repensait à la consigne insolite que Francis Carver lui avait donnée à l’hôtel de l’Aubépine dans George-street, un mois auparavant : « Simplement pour aujourd’hui. Mon nom est Wells. Francis Wells. » — Crosbie Wells ? insista-t-il.
Cada tarde tenía por costumbre llevar sus almanaques y mapas de las estrellas al hotel Hawthorn de la calle George, donde se instalaba en un rincón del comedor y se ofrecía a adivinar el futuro de los mineros y viajeros recién llegados.
Elle avait accoutumé de porter chaque après-midi ses almanachs et cartes célestes à l’hôtel de l’Aubépine dans George-street, où elle s’installait dans un coin de la salle à manger en proposant de dire la bonne aventure aux chercheurs d’or et autres nouveaux débarqués.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test