Translation for "hacia atrás tanto" to french
Translation examples
Avanzas dos pasos y retrocedes uno. Otros dos, y el pie vuelve a deslizarse hacia atrás. No hay forma de acercarse a nuestro destino.
On fait deux pas en avant, un pas en arrière tellement ça glisse. Deux pas en avant, un pas en arrière.
Se echa a reír primero al ver al noctámbulo perder el equilibrio y dar unos cuantos pasos hacia atrás, tan inclinado que la postura parece increíble.
Il rit d’abord en voyant le noctambule perdre l’équilibre, faire plusieurs pas en arrière, tellement penché que la pose en est incroyable.
Cuando empezaron a rodearla, Karen dio un salto hacia atrás, volando por los aires igual que una acróbata circense. Cayó de pie y echó a correr.
Alors qu'elles fonçaient vers elle, Karen fit un saut périlleux arrière, telle une acrobate de cirque, et atterrit de nouveau sur ses pieds.
Se lo repito, la vi perfectamente, avanzaba rápidamente hacia mí, con el pelo hacia atrás por la misma rapidez con que se movía, exactamente igual que crece, como un poco separado;
Moi je vous répète que je vous ai vue qui veniez vers moi, et vos cheveux partaient en arrière, tellement vous alliez vite. Vous aviez le front bien dégagé, avec les cheveux qui se dressaient un peu ;
Los dientes del señor Imran están inclinados hacia atrás, como los de una rata, pero su color se parece más al naranja oxidado de los dientes de un castor, con su fuerte concentración de hierro en la dentina.
Ses dents sont inclinées en biais vers l’arrière, telles les incisives d’un rat, mais leur couleur fait plutôt penser à la dentition rouille du castor, cette teinte due à l’importante teneur en fer de leur tissu dentaire.
Parpadeando, encogiéndose de hombros compulsivamente, con ruidosos pies planos (cae varias veces hacia atrás, como una tabla, en los brazos de Hedwig, que la aguardan), Esther se desplaza con paso fuerte por el escenario: todo un prodigio de descoordinación, ora flácida, ora robótica…, cada uno de sus miembros odia a todos los demás.
Papillonnant des yeux, haussant les épaules compulsivement, martelant la scène avec la plante des pieds (tombant souvent en arrière telle une planche dans les bras attentifs d’Hedwig), elle fait pesamment les cent pas : miracle de l’incoordination, un instant toute molle, le suivant robot, chaque membre contredisant son voisin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test