Translation for "hacer un salto" to french
Hacer un salto
Translation examples
—Voy a haceros el salto del ángel —dijo Mourenz.
— Je vais vous faire le saut de l’ange, dit Mourenz.
No puedes ni imaginarte cuántos de mis alumnos no consiguen hacer ese salto.
Je ne saurais vous dire le nombre d’étudiants qui n’arrivent pas à faire ce saut mental.
—Veo que sabes hacer el salto mortal —decía Papá—. Muy bien.
 Tiens, mais vous savez faire le saut périlleux, constatait mon père. Magnifique.
Juana de Arco coincidió entusiasmada con esa comparación, e instó a Dors a hacer un salto de fe.
Jeanne d’Arc approuva chaleureusement cette comparaison, incitant Dors à faire le saut de la foi.
El agente abrió los brazos como si estuviera a punto de hacer el salto del cisne. Sherman miró la mano derecha del policía.
Le policier ouvrit les bras comme s’il fallait faire le saut de l’ange. Sherman regarda la main droite du policier.
Podemos llevar a cabo las reparaciones necesarias en unas cuantas horas, pero no podremos hacer ningún salto —especialmente intrasistémico—, porque el ordenador de navegación ha perdido todos los datos de su memoria.
Il nous faudra quelques heures pour effectuer les réparations, mais nous ne pourrons faire aucun saut : l’ordinateur de navigation est hors d’usage.
Otras versiones del hiperespacio requieren que se esté cerca de una estrella grande para hacer el salto, o por contra que no se esté junto a una para que el campo gravitatorio no cause una distorsión.
D’autres versions de l’hyperespace nécessitent que l’on se trouve à proximité d’une grande étoile avant de faire le saut, ou qu’on ne puisse pas se trouver près d’une grande source de gravité, de peur que le saut ne soit dévié.
Me fue imposible hacer el salto antropomórfico necesario para imaginarme el parecido que pudiese existir entre un cisne y determinado ser humano, pero Sophie juraba que se parecían como dos gotas de agua, y empezó a llamarle Tadeusz y a murmurarle glóticas palabritas polacas mientras le echaba los restos de comida que habían quedado en su bolsa.
Incapable de faire le saut anthropomorphique, je n’étais pas parvenu à comprendre en quoi un cygne pouvait ressembler à un quelconque être humain, mais Sophie me jura qu’ils se ressemblaient comme deux gouttes d’eau, se mit à l’appeler Tadeusz et à lui murmurer des douceurs ponctuées de petits gloussements et caquètements polonais tout en déversant sur lui les débris contenus dans son sac.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test