Translation for "hacer morir" to french
Translation examples
pero hay muchas maneras de hacer morir a un hombre.
Mais il existe bien des manières de faire mourir un homme.
Tienen el poder de hacer vivir o de hacer morir, tienen el poder de cambiarlo todo.
Ils ont le pouvoir de faire vivre ou de faire mourir, ils ont le pouvoir de tout changer.
Tu fuiste un Victorioso, sabes de cuántos modos podemos hacer morir a una persona.
Tu as été un Victorieux, tu sais combien nous avons de manières pour faire mourir quelqu’un.
Son criaturas muy caritativas que por nada del mundo querrían hacer morir a un hombre de desesperación.
ce sont de très charitables créatures, qui ne voudraient, pour rien au monde, faire mourir un homme de désespoir.
Y si el principio era sano y el ideal era sano, ¿por eso había que hacer morir a la gente?
Et si le principe était sain et si l’idéal était sain, est-ce pour autant qu’il fallait faire mourir les gens ?
Tal vez ésa fue la única cosa coherente que se te ocurrió hacer: morir para negar la incoherencia.
C'est peut-être la seule chose cohérente que tu aies pu trouver à faire : mourir afin de refuser cette incohérence. « T'es d'accord, m'man ?
El convento de las monjas benedictinas de Palma di Montechiaro, en su conjunto, es decir, por decisión colectiva, estableció hacer morir.
Le couvent des sœurs bénédictines de Palma Montechiaro, dans son ensemble, c’est-à-dire par une décision collective, établit de faire mourir.
—La buena política conoce este secreto: cómo hacer morir de hambre a los que permiten vivir a los demás. Setiembre
On a trouvé, en bonne politique, le secret de faire mourir de faim ceux qui, en cultivant la terre, font vivre les autres. SEPTEMBRE
Su único propósito en la existencia es hacer morir la mayor cantidad posible de enemigos de la causa popular, antes de morir él mismo.
Son seul but dans l’existence : faire mourir le plus grand nombre possible d’ennemis de la cause populaire avant de mourir lui-même.
- Príncipe, ¿quiere usted - dijo para terminar - hacer morir de pena a mi hermano, a quien tanto quiere, y permitir que se deshonre uno de sus directores, un consejero de Estado?
― Voulez-vous, prince, dit-il en terminant, faire mourir de chagrin mon frère que vous aimez tant, et laisser déshonorer un de vos directeurs, un Conseiller-d’État ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test