Translation for "hacer intervenir" to french
Hacer intervenir
Translation examples
La solución estaba en hacer intervenir la flota y sitiar Bahía.
La solution était de faire intervenir la flotte et d’assiéger Bahia.
Si quisiese matar directamente, lo haría sin necesidad de hacer intervenir toda esta historia de la peste.
S’il voulait tuer lui-même, il n’aurait pas besoin de faire intervenir toute cette histoire de peste.
Fueron necesarios meses enteros —y tuve que hacer intervenir a Nicolás— para que no me llamase ya señor; pero nunca se sintió ella a mi mismo nivel.
Il a fallu des mois – et j’ai dû faire intervenir Nicolas – pour qu’elle ne m’appelle plus monsieur et elle ne s’est jamais sentie de plain-pied avec moi.
Sin gran estrépito, sin tambores ni trompetas, y sin hacer intervenir al padre Antártico con su habitual mascarada… Si usted me permite que le bendiga…
sans grand fracas… sans tambour ni trompette… et sans faire intervenir le Père Antarctique avec sa mascarade habituelle !… Si vous vouliez me permettre de vous bénir… – Soit, Hurliguerly !
Pero Mijail, Ariadne y Peter se mostraban reacios a hacer intervenir a la policía si podían arreglarlo de otro modo, y Nadia sospechaba que les dolía tan poco como a Jackie la debilidad del consejo.
Mais Mikhail, Ariadne et Peter ne voulaient pas faire intervenir la police s’il y avait un autre moyen de leur faire entendre raison. Et Nadia les soupçonnait de n’être pas plus ravis que Jackie de la faiblesse relative du conseil.
La elección de una fecha tan próxima y significativa la habían hecho los masones porque les parecía importante hacer intervenir cuanto antes a la soberanía popular, para que el emperador no subiese al trono por el principio exclusivo del derecho divino.
Les francs-maçons avaient choisi une date aussi rapprochée et significative car il leur semblait important de faire intervenir le plus tôt possible la souveraineté populaire, afin d’éviter à l’empereur d’accéder au trône uniquement à cause du principe exclusif du droit divin.
Ayer por la tarde, frente a las oficinas de la Facolu, la compañía colonial que dirigían los hermanos Ferchaux, se ha producido una manifestación que ha ido en aumento de hora en hora, hasta obligar a las autoridades a hacer intervenir la guardia móvil.
Une manifestation qui a pris, d’heure en heure, plus d’ampleur, et qui a obligé les autorités à faire intervenir la garde mobile, s’est déroulée hier après-midi en face des bureaux de la Cocolou, la compagnie coloniale que dirigeaient les frères Ferchaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test