Translation for "hace a un lado" to french
Translation examples
El otro vigilante se hace a un lado.
L’autre garde s’écarte.
Se hace a un lado para dejarla pasar.
Elle s’écarte pour la laisser entrer.
Se hace a un lado para dejar mirar al padre.
Elle s’écarte pour que le père puisse voir.
El Vikingo hace a un lado el plato vacío;
Le Viking écarte son assiette vide.
Landsman se hace a un lado y le hace un gesto para que entre.
Landsman s’écarte en lui faisant signe d’entrer.
Hace a un lado la sábana y se incorpora con mucho cuidado.
Elle écarte le drap et se redresse avec beaucoup de précautions.
Vicente, sin mediar palabra, le hace a un lado y dispara.
Sans prononcer un mot, Vicente écarte le ministre et tire.
—Se hace a un lado y yo me levanto para salir, consciente de que no llevo bragas.
Il s’écarte et je me lève, consciente d’être sans culotte.
Esta se hace a un lado, con un gesto de enfado, y le pide que se tranquilice.
Celle-ci s’écarte, avec un geste d’agacement, et lui demande de se calmer.
Todd se hace a un lado, pero la bailarina le pega a un lado del cuello.
Todd s’écarte, mais la danseuse le frappe quand même sur le côté du cou.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test