Translation for "habilidad" to french
Translation examples
Era una habilidad necesaria.
C’était une compétence nécessaire.
—Como dices siempre, «no es la habilidad, sino el grado de habilidad» —respondió la subsecretaria sonriendo.
Elle sourit. « Comme vous le dites toujours : “Ce ne sont pas les compétences, mais le degré de compétence.”
¿Qué habilidad toca hoy?
C’est quelle compétence aujourd’hui ?
Mi habilidad militar.
J’offre mes compétences militaires.
—Confío en tus habilidades —dijo Thrawn—.
— J’ai foi en vos compétences.
—No posees la habilidad ni dispones del equipo.
« Vous n’avez pas la compétence, et vous n’aurez pas le matériel.
—Tienes habilidades útiles.
— Tes compétences peuvent être utiles.
Algo que supera mis habilidades.
J’avoue que ça dépasse mes compétences.
Otra habilidad de la sabana;
Encore une compétence héritée de la savane.
Lo que importa es la habilidad, no el rango.
C’est la compétence qui compte, pas le grade.
Pero la verdadera habilidad consistía en encontrar una posición que no requiriera habilidad alguna, y eso era lo que había hecho.
Mais la véritable adresse, c’était de trouver une position qui ne requérait aucune adresse, et c’est ce qu’il avait fait.
se dejaban seducir por su habilidad;
ils se laissaient séduire par son adresse ;
Ellos dependían de la lógica y de la habilidad.
Ils ne comptaient que sur la logique et l’adresse.
–No pongo en duda tus habilidades -dijo él.
— Ce n’est pas que je doute de votre adresse, dit-il.
Se lanzó con todo su peso y habilidad.
Il attaqua, de tout son poids et de toute son adresse.
Aumentan como nosotros, pero sin habilidad ni cuidado.
Ils se multiplient comme nous le faisons, mais sans adresse et sans prudence.
jugaba a las cartas, pero sin demasiada habilidad;
il jouait aux cartes, mais sans beaucoup d’adresse ;
Con habilidad y rapidez deshizo mi vendaje.
Avec adresse et rapidité, elle défit mes bandages.
La habilidad de los arqueros de Skultik era formidable.
L’adresse des archers de Skultik était redoutable.
mi vida depende de tu valentía y de tu habilidad.
ma vie dépend de ton courage et de ton adresse.
¿Habilidad o suerte?
Hasard ou habileté ?
Es cuestión de habilidad.
C’est une question d’habileté.
Con una habilidad asombrosa.
Avec une habileté stupéfiante.
No brillaba por mi habilidad;
Je ne brillais pas par mon habileté ;
Será nuestro ejercicio de habilidad.
Ce sera notre exercice d'habileté.
Confiaba en su habilidad.
Il était sûr de son habileté.
—Su habilidad… —empezó a decir él.
— « Votre habileté…» commença-t-il.
Confío en su habilidad
Je fais confiance à son habileté
Su habilidad le alegró.
Sa propre habileté lui fit plaisir.
La furia era ahora la habilidad.
La furie était maintenant l’habileté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test