Translation for "háblame de" to french
Translation examples
Ella y yo hablamos de todo y hablamos de este anillo.
On avait parlé de tout et on avait parlé de cette alliance.
O hablamos aquí o no hablamos en absoluto.
On parle ici ou on ne parle pas du tout.
Hablamos de Homero. Hablamos de jazz.
Nous avons parlé de Homère, nous avons parlé de jazz.
No hablamos de él, no hablamos tampoco de nosotros mismos.
On ne parle pas de lui, on ne parle pas de soi non plus.
—Luego hablamos, hablamos, hablamos. —En tu época no hacíais nada más que hablar...
— On a parlé, on a parlé pendant des heures… — À ton époque, on se contentait de parler
¿De quién hablamos cuando hablamos de un hombre que fue y ya no es?
De qui parle-t-on quand on parle d’un homme qui a été et n’est pas ?
Hace siglos que no hablamos. —¿Que no hablamos?
Ça fait des siècles que nous n’avons pas parlé ensemble. — Parlé ?
Pero no nos hablamos.
Mais nous ne nous sommes pas parlé.
No hablamos de eso.
Nous n’en avons pas parlé.
Háblame algo de ti.
— Parlez-moi un peu de vous.
Háblame tú de los tuyos.
— Parlez-moi des vôtres.
Háblame de las matemáticas.
Parlez-moi des mathématiques.
Háblame de la poesía.
Parlez-moi de la poésie.
Háblame a mí de sufrir.
Vous parlez de souffrance !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test