Translation for "guirnaldas de luces" to french
Translation examples
Los faroles dibujaban una guirnalda de luz alrededor de la plaza.
Les lampes dessinaient une guirlande de lumière autour de la place.
Guirnaldas de luces —aún apagadas— envolvían los troncos y las ramas de los árboles.
On avait également enroulé des guirlandes de lumières qui n’étaient pas encore allumées autour des troncs et parmi les branches.
la alfombrada red de Manhattan hundiéndose en el plano horizonte, las guirnaldas de luz amarilla —extralimitándose en su brillo— que forman las fachadas de los rascacielos, las guirnaldas de luz amarilla —difusa, parpadeante— que forma la extensión de edificios, las guirnaldas de luz amarilla —virando con oportunismo— que forman las luces de las caravanas de taxis: las guirnaldas de luz amarilla, en fin, que con sus arreglos verticales y horizontales forman un destino para el último descanso de todas las esperanzas de nuestra civilización.
la moquette quadrillée de Manhattan se déroulant jusqu’à se fondre dans l’horizon plat, les guirlandes de lumières jaunes – aiguës, altières – qui composent la façade des gratte-ciel, les guirlandes de lumières jaunes – diffuses, vacillantes – qui composent les cités-dortoirs vautrées, les guirlandes de lumières jaunes – sinueuses, opportunistes – que composent les phares des caravanes de taxis : ces guirlandes de lumières jaunes, oh oui, qui dans leurs dispositions horizontales et verticales composent le lieu où vient mourir l’ensemble des espoirs de notre civilisation.
Terminé por dormirme, por culpa de los árboles que desfilan a toda velocidad como una guirnalda sin luces.
J’ai fini par m’endormir, à cause des arbres qui défilent à toute vitesse comme une guirlande sans lumières.
Recorrieron las calles, en donde los mecheros de gas ponían guirnaldas de luz, y percibieron el gran reloj de la estación.
On parcourut des rues où les becs de gaz mettaient des guirlandes de lumière et on aperçut la grosse horloge de la gare.
Dalima, que ha oído la pregunta, se acerca a la desconocida. —¡Espera! Joven… Escruta los rostros bajo las guirnaldas de luces.
Dalima, qui a entendu la question, s’approche de l’inconnue et scrute les visages sous les guirlandes de lumières.
Mientras bajaban por la cuesta, no llegó a ver el mar, pero sí un faro, y también una guirnalda de luces, probablemente las del paseo, que separaban la ciudad de la oscuridad total.
Il ne vit pas la mer, mais un phare, tandis qu’on descendait la côte, et une guirlande de lumières, celles de la promenade sans doute, séparant la ville de l’obscurité totale.
Entraron al fin y, al salir, el triunfante sol de agosto había desaparecido, reemplazado, a lo largo de los Bulevares, por una doble guirnalda de luces y por los letreros de neón.
Ils avaient fini par entrer et, quand ils étaient sortis, le triomphant soleil d’août avait disparu, remplacé, le long des Boulevards, par une double guirlande de lumières et par les enseignes au néon.
En el exterior, bajo guirnaldas de luces de colores, las petacas pasaban de mano en mano y en el sótano un tipo llamado Brent vendía éxtasis.
À l’extérieur, sous des guirlandes de lumières colorées, les flasques chromées circulaient en toute liberté, et au sous-sol, un certain Brent vendait de l’ecstasy au gramme.
En la noche, a poca distancia del Aquitania, las luces de un gran vapor formaban tal guirnalda de luces, que a primera vista ciertos pasajeros creyeron que era una ciudad de la costa.
Dans la nuit, à brève distance de l’Aquitaine, les feux d’un grand paquebot formaient dans la nuit une telle guirlande de lumières qu’à première vue certains passagers crurent que c’était une ville de la côte.
Dalima, que ha oído la pregunta, se acerca a la desconocida. —¡Espera! Joven… Escruta los rostros bajo las guirnaldas de luces.
Dalima, qui a entendu la question, s’approche de l’inconnue et scrute les visages sous les guirlandes de lumières.
Mientras bajaban por la cuesta, no llegó a ver el mar, pero sí un faro, y también una guirnalda de luces, probablemente las del paseo, que separaban la ciudad de la oscuridad total.
Il ne vit pas la mer, mais un phare, tandis qu’on descendait la côte, et une guirlande de lumières, celles de la promenade sans doute, séparant la ville de l’obscurité totale.
Entraron al fin y, al salir, el triunfante sol de agosto había desaparecido, reemplazado, a lo largo de los Bulevares, por una doble guirnalda de luces y por los letreros de neón.
Ils avaient fini par entrer et, quand ils étaient sortis, le triomphant soleil d’août avait disparu, remplacé, le long des Boulevards, par une double guirlande de lumières et par les enseignes au néon.
En la noche, a poca distancia del Aquitania, las luces de un gran vapor formaban tal guirnalda de luces, que a primera vista ciertos pasajeros creyeron que era una ciudad de la costa.
Dans la nuit, à brève distance de l’Aquitaine, les feux d’un grand paquebot formaient dans la nuit une telle guirlande de lumières qu’à première vue certains passagers crurent que c’était une ville de la côte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test