Translation for "guirnalda" to french
Translation examples
Pero no guirnaldas para mi tumba.
Mais pas d’une couronne pour mes funérailles.
Había una guirnalda en la puerta.
Une couronne était suspendue à la porte du patio.
¡Una guirnalda de boda! Una trampa.
Une couronne de mariage. Un piège !
En la cabeza llevaba una guirnalda de rosas.
Il était couronné de roses.
La toga, la guirnalda… ¿Qué está pasando?
La toge, la couronne de lauriers… qu’est-ce qui se passe ?
se han amontonado guirnaldas y rosas;
on lui tresse des couronnes et le fleurit de roses ;
—No quiero guirnaldas más suaves.
— Je ne désire pas de plus douce couronne.
Los invitados llegaron con sus coronas de guirnaldas;
Elles vinrent avec leurs couronnes ;
con guirnaldas iban los bueyes que tiraban del carro, y con guirnaldas las muchachas de Roskilde que danzaban a su encuentro.
couronnés allaient les bœufs qui tiraient chariot, châsse et dame, et couronnées les filles de Roskilde qui venaient en dansant à leur rencontre.
La vi cuando colgaba de él la guirnalda. 13
Et je la vis quand elle y suspendit la couronne. 13
Estaban las guirnaldas de papel.
Il y avait les guirlandes en papier.
Lo ha enrollado con guirnaldas.
Elle l’a enroulé de guirlandes.
Le costaba sujetar una guirnalda.
Il avait du mal à attacher une guirlande.
Se habían colocado farolillos y guirnaldas.
On avait accroché lampions et guirlandes.
Guirnaldas de estrellas me envolvían.
Des guirlandes d’étoiles m’enveloppaient.
El puente estaba adornado con guirnaldas.
Le pont était décoré de guirlandes de fleurs.
Una guirnalda de papel susurró.
Une guirlande de papier émit un bruissement.
ni flores, ni guirnaldas gayas?
Point de fleurs ni de guirlandes ?
¿Qué importa que tu guirnalda no esté trenzada?
Si ta guirlande n’est pas tressée, qui s’en soucie ?
Me cogió la guirnalda del cuello y se fue.
Il prit la guirlande de mon cou et s’en alla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test