Translation for "guardaban" to french
Translation examples
Todas las señales interceptadas se guardaban y todos los mensajes descifrados se archivaban.
Le moindre signal était conservé, et toutes les transcriptions classées.
Las llaves se guardaban por separado y ahora mismo venían desde Londres.
Les clés, conservées à part, n’allaient pas tarder à arriver de Londres.
Tomé uno de los botes de vidrio donde se guardaban las conservas, que llené con agua del grifo.
J’ai pris un bocal à conserve et je l’ai rempli d’eau au robinet.
En el dormitorio de los solteros se guardaban arcos, flechas, cerbatanas y dardos.
Les arcs, les flèches, les sarbacanes et les dards étaient conservés dans la hutte où dormaient les célibataires.
Pero ¿le había sucedido a él?, se le preguntó… ¿Se guardaban los cuerpos? ¿Había habido entierros en el mar?
Mais avait-il eu lui-même à faire face à ce genre de situation, lui demanda-t-on, avait-on dû conserver des cadavres ? Avait-on déjà procédé à des immersions ?
La comida y la bebida se guardaban con hielo en la nevera que Ray transportaba.
Les aliments et les boissons étaient conservés sur un lit de glace pilée, dans la glacière que Ray apportait et remportait.
sus cintas se cambiaban cada hora y se guardaban para un posterior análisis en tierra.
changées toutes les heures, les bandes étaient conservées pour être ensuite analysées à terre.
Catarina estaba apoyada en el armario de compartimentos de acero donde se guardaban los cadáveres, que cubría toda una pared.
Catarina était adossée aux tiroirs en acier où étaient conservés les cadavres.
Se dirigió a la oficina donde guardaban las llaves de los escenarios del crimen y encontró la que buscaba.
Il alla dans le bureau où étaient conservées les clés des appartements des victimes et trouva celle qu’il cherchait.
Aunque en teoría los medicamentos los guardaban en un cajón del palanganero, sólo encontró polvos Hufeland.
En principe, les médicaments étaient conservés dans le tiroir de la commode, mais elle n’y trouva que de la poudre de Hufeland.
Muchas de ellas —con algunas, Alice había conversado personalmente— guardaban, en medio de su solidaridad, cierto rencor a los comandantes de la rebelión que pusieron dificultades a las mujeres para colaborar con los alzados.
Beaucoup d’entre elles – Alice s’était entretenue personnellement avec certaines – gardaient une ombre de rancune, tout en restant solidaires, envers les dirigeants de la rébellion qui avaient prétendu empêcher les femmes de collaborer avec les insurgés.
Nikolai llegó a los establos y abrió la gran puerta que conducía al corredor de pesebres. Los goznes habían sido engrasados; la vieja entrada se abrió sin el menor ruido. Caminó a través de los compartimentos, mantenidos inmaculadamente, que en un tiempo guardaban las mejores razas de caballos, y trató de imaginar lo que Rusia había sido en aquel entonces.
Arrivé près des écuries, il ouvrit la grande porte qui donnait sur le couloir séparant les boxes. Les gonds avaient été huilés. La lourde porte tourna sans bruit. Nikolai passa devant les stalles parfaitement entretenues qui, autrefois, avaient abrité les plus belles races de chevaux. Il essaya d'imaginer à quoi ressemblait la Russie alors.
Guardaban las herramientas, se disponían a marcharse.
Ils étaient en train de ranger leurs outils et un garde prenait sa faction.
Dos enfermeros jóvenes le guardaban.
Deux jeunes infirmiers avaient reçu l’ordre de le garder.
Los hombres que guardaban a Don Craxxi no eran tan amables.
Les gardes de Craxxi n’étaient pas aussi polis.
Apacentaban a otros animales, guardaban cosas… ¡Ah!
Ils encadraient d’autres animaux, montaient la garde Ah !
Solo «anuria» y «petequias» guardaban cierto misterio.
Il n’y avait guère qu’« anurie » et « pétéchies » à garder leur mystère.
¿Qué les pasaba a aquellos tipos? ¿Por qué se guardaban la pistola en el bolsillo?
Qu’est-ce qu’ils avaient, tous ces mecs, à garder leurs flingues dans leurs poches ?
Guardaban el secreto, de la forma más hermética, hasta que Jefferson muriera.
Ils voulaient garder le secret jusqu’à la mort de Mr Jefferson.
No había intentado llevarse los víveres de las monjas, que los guardaban aparte.
Il n’avait pu emporter les provisions des sœurs, gardées à part.
Y a través de todo esto, los gobiernos siempre guardaban silencio.
Curieusement, les gouvernements s'accordaient pour garder ce sujet dans l'ombre. Partout et toujours, c'était le silence.
Jehane conocía a los guardias que guardaban las puertas de hierro del barrio.
Jehane connaissait les gardes aux portes de fer du Quartier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test