Translation for "gris-piedra" to french
Gris-piedra
Translation examples
En sus ojos color gris piedra brillaban unas chispitas de luz fría.
Ses yeux étaient deux pierres grises avec des reflets froids.
Sobre aquellas laderas, y según las mirábamos por nuestros anteojos, las grises piedras parecían estar cubiertas de ovejas pastando.
Sur les flancs des collines que nous observions à la jumelle, les pierres grises paraissaient s'aligner comme des troupeaux de moutons au pâturage.
¡Allí estaba Manderley! ¡Nuestro Manderley!, reservado y silencioso, como siempre. Sus grises piedras brillaban a la luz de la luna de mi sueño, y las vidrieras reflejaban los verdes macizos de césped y la terraza.
C’était Manderley, notre Manderley secret et silencieux comme toujours avec ses pierres grises luisant au clair de lune de mon rêve, les petits carreaux des fenêtres reflétant les pelouses vertes et la terrasse.
Mientras Vilnar conducía a su patrulla montada a través de las calles de la Ciudad Nueva, no lejos de las altas murallas exteriores, con sus grises piedras surcadas por vetas plateadas y blancas bajo el sol de mediodía, se planteó la posibilidad de afeitarse la barba.
Alors qu’il chevauchait en tête de sa patrouille dans les rues de la Nouvelle Cité martelées par un soleil de plomb, non loin du mur d’enceinte extérieur en pierre grise veinée d’argent et de blanc, Vilnar envisageait sérieusement de se couper la barbe.
Más allá de la capilla del castillo se extendía un mar de tejados: el Gran Salón, la sala del trono, los archivos y las dependencias de la servidumbre; todos desiguales, reparados o reemplazados en numerosas ocasiones a causa del paso de las estaciones, que habían dejado su rastro en la gris piedra, mordisqueándola y a veces haciéndola desaparecer.
Au-delà, l’océan de toits qui entourait la chapelle s’étendait dans toutes les directions : la Grande Salle, la Salle du Trône, les registres et les quartiers des domestiques, tous inclinés et inégaux, souvent réparés ou remplacés à mesure que les saisons passaient et usaient la pierre grise et les bardeaux de plomb avant de les emporter.
No es que se trate de nada secreto ni prohibido, pero muchos de ustedes, buscando la salida o un lugar silencioso en el que sentarse a descansar y comerse el sandwich que llevan en la bolsa, habrán abierto la puerta de ese salón y se habrán preguntado qué quieren decir esas grises piedras desprolijas en un palacio tan bien cuidado, tan limpio y tan alegre.
Il ne s’agit nullement de quoi que ce soit de secret ou d’interdit, mais vous êtes nombreux, cherchant la sortie ou un lieu calme dans lequel vous asseoir pour vous reposer et manger le sandwich que vous transportez dans votre sac, à avoir ouvert la porte de ce salon et à vous être demandé ce que signifiaient ces pierres grises amoncelées dans un palais si bien entretenu, si propre et si joyeux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test