Translation for "granice" to french
Translation examples
Guarda un par de botas viejas en la puerta de atrás y, llueva o brille el sol, granice o nieve, George da su paseo.
Il garde une paire de vieilles bottes près de la porte de derrière et, qu’il pleuve ou qu’il vente, qu’il neige ou grêle, il fait sa promenade.
El verano pasado, en agosto, granizó de tal forma que rompió las ventanas de toda la parte oeste de la ciudad.» –Pues que granice -sentenció-. Me importa un bledo.
Il a tellement grêlé un jour, l’été dernier, qu’il ne restait plus une vitre intacte dans tout le quartier ouest.
¡Quienes fabrican hoy en día imágenes sin tener en cuenta las expresiones abstractas, quienes hacen que granice o que llueva sobre la limpieza de los cristales de la ventana, pueden también tirarle piedras a la sencillez de sus colegas!
Ceux qui font aujourd’hui des images, sans prendre garde aux termes abstraits, ceux qui font tomber la grêle ou la pluie sur la propreté des vitres, peuvent aussi jeter des pierres à la simplicité de leurs confrères!
—Llueva, nieve o granice, Nicky va al nidito de su novia todos los lunes por la noche —dijo Barnhart sin quitarles ojo a los coches en los que iban Roma y sus hombres, quienes al llegar a la avenida Quince dieron la vuelta y enfilaron en dirección opuesta.
« Qu’il pleuve, qu’il vente, qu’il neige ou qu’il grêle, Nicky file crécher chez sa copine, tous les lundis soir », expliquait Barnhart tout en regardant les deux voitures transportant Roma et ses acolytes démarrer, aller effectuer un demi-tour au croisement de la 15e Avenue, puis repartir sur l’autre voie dans la direction opposée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test