Translation for "grageas" to french
Translation examples
Sonrió y se metió en la boca una gragea de color dorado.
Il sourit et mit la dragée d'un brun doré dans sa bouche.
Los afeites formaban una costra uniforme sobre su rostro, como el azúcar coloreado sobre una gragea.
Les fards formaient une croûte unie sur son visage comme le sucre teinté sur une dragée.
Bien, tenemos buenas pieles, brasas en los braseros, grageas, vino con canela para fortalecernos contra la humedad;
nous avons de bonnes fourrures, de la braise dans nos échauffettes, des dragées, de l’hypocras pour nous revigorer contre la mouillure ;
—¡Ah! —murmuró él cubierto de sudor—, me ha envenenado… las grageas que quedaban contenían veneno…
« Ah ! murmura-t-il, tout couvert de sueur, elle m’a empoisonné… les dragées qui restaient contenaient du poison… »
—Puaj... ¿Ves? Coles. Pasaron un buen rato comiendo las grageas de todos los sabores.
—Beuârk ! s'exclama-t-il. Du chou de Bruxelles ! Pendant un bon moment, ils s'amusèrent à manger les Dragées surprises.
Hasta que finalmente apartó la vista de la druida Cliodna, que se rascaba la nariz, para abrir una bolsa de grageas de todos los sabores.
Il s'arracha enfin à la contemplation de la druidesse Cliodna qui se grattait le nez pour ouvrir un sachet de Dragées surprises de Bertie Crochue.
A la sombra de un policeman enlutado y delante de una farmacia que expendía excitantes grageas, le abordó una cortesana tambaleante con sombrero de plumas.
À l’ombre d’un policeman endeuillé et devant une pharmacie à dragées excitantes, une courtisane titubante à chapeau empenné l’accosta.
Comieron las grageas de todos los sabores, pasaron a toda velocidad por las ciudades de los muggles, se quitaron la ropa de magos y se pusieron camisas y abrigos...
On mangeait des Dragées surprises de Bertie Crochue et on enlevait les robes de sorcier pour remettre vestes et blousons.
¿Puedes tú traerme un título de treinta mil francos de renta, como el duque me ha traído, metido en un cucurucho de papel de los que encierran grageas los tenderos de comestibles?...
Peux-tu m’apporter une inscription de trente mille francs de rentes que le duc m’a donnée dans un cornet de papier blanc à dragées d’épicier ?...
Cuando, por primera vez, madame Fonsèque pronunció esta frase, hacía quince años, él la había imaginado haciendo puntas sobre el dedo gordo de un pie como una gragea.
Lorsque Mme Fonsèque avait, pour la première fois, prononcé cette phrase, quinze ans plus tôt, il l’avait imaginée faisant des pointes sur un orteil gros comme une dragée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test