Similar context phrases
Translation examples
El golpe de Estado era general, todos eran golpistas por cuenta propia.
Le coup d’État était général, chacun était putschiste à son compte.
Pedro necesitaba sacudirse el marchamo de tirano y de golpista.
Pedro avait besoin de se débarrasser de cette étiquette de tyran et de putschiste.
Posiblemente se había convertido en golpista para darse a valer a los ojos de su madre.
Peut-être était-il devenu putschiste pour se valoriser aux yeux de sa mère.
Así que el asesino era un instrumento de los traficantes de droga y los golpistas, dirán todos;
L'assassin était l'instrument des trafiquants de drogue, non, des putschistes, diront les uns ;
Clemen anunció que la Dirección de Teléfonos y Telégrafos está en manos de los golpistas.
Clemen a annoncé que la direction des téléphones et télégraphes est aux mains des putschistes.
Salieron de la cárcel los responsables de Malvinas, con cientos de represores y golpistas.
Les responsables de la guerre des Malouines sont sortis de prison en même temps que des centaines de répresseurs et de putschistes.
A posteriori, lo único que puede constatarse es que la organización de los golpistas no estaba a la altura de sus ambiciones.
A posteriori, on ne peut que constater que l’organisation des putschistes n’était pas à la hauteur de leurs ambitions.
Hay en esto una asimetría y una incoherencia peligrosas como precedente para los futuros golpistas del continente.
Il y a là une asymétrie et une incohérence dangereuses comme précédents pour les futurs putschistes du continent.
Sin duda, un cómplice de la policía y del ejército, un amigo de todos los golpistas latinoamericanos.
Sans aucun doute, un complice de la police et de l’armée, un ami de tous les putschistes latino-américains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test