Translation for "glabro" to french
Glabro
Translation examples
Se acabó la glabra emoción.
Pas d’excitation glabre.
¡Antinos marchitos, dandis de rostro glabre,
Antinoüs flétris, dandys à face glabre,
A este paso, pronto estaré glabro. Es lo que me ocurre cuando no estoy contigo». Observé que seguía sin aparecer la palabra «amor». ¿Y qué diantre quería decir «glabro»?
Je serai bientôt glabre. C’est toujours comme ça quand je suis loin de toi. » Le mot « amour » n’apparaissait toujours pas, remarquai-je, et que diable pouvait signifier « glabre » ?
Étienne se miraba desnudo en el espejo: aquella cosa flaca, blanca, glabra, sin pierna, era él.
Il se regardait, nu, dans le miroir : cette chose maigre, blanche, glabre, sans jambe, c’était lui.
Aparte de esa exuberante masa de pelo y del penacho que coronaba su encumbrada cabeza, era totalmente glabro.
Hormis cette resplendissante pilosité et l’abondante crinière qui le couronnait, il était totalement glabre.
—¿Qué se os sirve? —preguntó Parisot, un largo jayán cuya cabeza glabra tenía algo de la de un sacristán y de la de un papanatas.
– Qu’est-ce qu’on vous sert ? demanda Parisot, un long gaillard dont la tête glabre tenait de celle du bedeau et du jocrisse.
El aludido alzó su faz glabra y dura, se pasó la mano por su pico de águila, y con una voz a la par tarda y socarrona, contestó:
Il releva sa face glabre et dure, se passa la main sur son bec d’aigle et d’une voix tout à la fois traînante et goguenarde :
Tenía cuarenta y pocos años, una calvicie más que incipiente, la tez rosada y glabra, y llevaba gafas cuadradas sin montura: el catedrático con imagen de banquero, circunspecto y honorable.
Il avait un peu plus de quarante ans, il était chauve, avec un teint rose et glabre, et portait des lunettes carrées sans monture : le type banquier de l’universitaire, circonspect et moral.
Era un modelo, esmaltado uniformemente, a una escala mayor que en la vida real, y con todos los detalles, de un pene erecto con sus testículos, en el que brillaban hasta la última arruga, pliegue y superficie glabra.
Plus grand que nature, exécuté avec une grande minutie de détails, c’était la reproduction vernie de manière uniforme d’un sexe en érection et des testicules, dont chaque ride, chaque pli et toute la surface glabre luisaient.
Entonces, el hombre de la cabeza glabra, del cráneo de huevo, se acercó a ella, con las dos manos asió el traje, que fue escurriéndose, y brotó la mujer completamente desnuda, blanca y mate, con el pecho apenas enunciado, rodeados de una línea de oro los pezones, las piernas fuseladas y encantadoras, el vientre jironado por un ombligo escarchado de oro y ondulado debajo como los cabellos de reflejos malva.
Alors l’homme à la tête glabre, au crâne en œuf, s’approcha d’elle, des deux mains saisit la robe qui glissa et la femme jaillit, complètement nue, blanche et mate, la gorge à peine sortie, cerclée autour du bouton d’une ligne d’or, les jambes fuselées, charmantes, le ventre gironné d’un nombril glacé d’or, moiré au bas comme les cheveux de reflets mauve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test