Translation for "geometría no euclidiana" to french
Translation examples
Como los fractales y la geometría no euclidiana.
Comme les fractales et la géométrie non euclidienne.
—Entonces sabrás que hay geometrías no euclidianas, ¿verdad?
— Alors, tu sais qu’il existe des géométries non euclidiennes ?
especialistas en antropología o en folklore, a veces en economía política o en geometría no euclidiana;
spécialisés en anthropologie ou en folklore, parfois en économie politique ou en géométrie non euclidienne ;
Y que Dodgson publicara un libro sobre geometría no euclidiana, organizado en forma de sueños.
Et que Dodgson ait publié un livre sur la géométrie non-euclidienne – organisée sous forme de rêve.
Y si la geometría no euclidiana le había hecho reír, la mecánica cuántica lo hizo llorar.
Et, tandis que la géométrie non euclidienne l’avait fait rire, la mécanique quantique le fit pleurer.
habrá que esperar al siglo XIX para que los investigadores europeos reconozcan en él a un genial precursor de la geometría no euclidiana.
il faudra attendre le XIXème siècle pour que les chercheurs européens reconnaissent en lui un génial précurseur des géométries non euclidiennes.
Tal vez los rasgos particulares del Ojo, como su geometría no euclidiana, solo son un laberinto para nosotros.
Les caractéristiques singulières de l’Œil, comme sa géométrie non euclidienne, ne sont peut-être là que pour nous faire résoudre des casse-tête.
Cuando Aurora lo llevó más adelante y se adentraron en su vuelo en las geometrías no euclidianas, Galileo se echó a reír en voz alta.
Quand Aurore le conduisit encore plus loin, et qu’ils s’engouffrèrent dans les géométries non euclidiennes, il ne put s’empêcher d’éclater de rire.
Estaba nerviosa desde hacía un momento y sus manos trazaban las complejas figuras de un rito exorcista de geometría no euclidiana entre sus rodillas y su cara.
Elle était nerveuse depuis un moment, ses mains traçaient entre ses genoux et son visage les figures complexes d’un rite d’exorcisme à la géométrie non euclidienne.
Los ángulos de su morada, donde vive el desventurado Walter Gilman, muestran desconcertantes peculiaridades que sólo pueden explicarse en el marco de una geometría no euclidiana.
Les angles de sa demeure, où habite le malheureux Walter Gilman, manifestent des particularités déroutantes qui ne peuvent s’expliquer que dans le cadre d’une géométrie non euclidienne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test