Translation for "genuinamente" to french
Translation examples
—exclamó Garzón, genuinamente sorprendido—.
— Nom de nom ! s’exclama Garzón, véritablement surpris.
El apetito de muerte es genuinamente azteca. Saturnal.
Le goût de la mort est véritablement aztèque. Saturnien.
Su hija, sin embargo, parecía genuinamente apenada.
Mais sa fille semblait véritablement peinée par la situation.
Ver a mujeres con pistola todavía le provocaba un placer genuinamente sexual.
Les femmes armées lui procuraient toujours un véritable frisson érotique.
Hasta día de hoy no sé si Tom estaba genuinamente enfadado o si lo fingía.
Encore aujourd’hui, je ne sais pas si Tom était véritablement en colère ou s’il faisait semblant.
El doctor Attwood describe esta capacidad como: «Uno de los aspectos más cautivadores y genuinamente creativos del síndrome de Asperger».
Le Dr Attwood décrit cette aptitude comme « l’un des aspects créatifs touchants et véritables, propres au syndrome d’Asperger ».
En segundo lugar, la profesión tiene que constituir una fuente de ingresos de carácter genuinamente comercial, que mantenga económicamente a su inventor.
2° Cette profession doit être une véritable source de revenus commerciaux, le gagne-pain de son inventeur.
Hablaron durante un rato más, sin regresar a ningún tema personal, y se separaron en términos amistosos, con un abrazo que fue genuinamente cálido.
Ils continuèrent à bavarder quelques instants, en évitant toutefois les sujets personnels, et se séparèrent en bons termes, avec une étreinte véritablement chaleureuse.
—Y respecto a Girardieau —continuó—, tuvo la satisfacción de ver a su hija implicada en un proyecto genuinamente importante… que, por cierto, me permitió estar más cerca del mundo.
— Quant à Girardieau, reprit-il, il avait la satisfaction de voir sa fille associée à un projet véritablement important. Sans parler du fait que je m’offrais ainsi à l’examen de tous.
La consecuencia había sido fijar en la mente del público la impresión de que cualquier edificio genuinamente eficiente debía ser severo, feo, indeseable y tétrico.
Le résultat était que, dans l’esprit du grand public, toute unité d’habitation véritablement fonctionnelle et souhaitable devait être obligatoirement dépourvue de tout ornement, laide et inesthétique au plus haut point.
Siento algo diferente. Genuinamente distinto.
Je me sens différent. Vraiment différent.
El hombrecito parecía genuinamente preocupado.
Le petit homme semblait vraiment inquiet.
Plagueis parpadeó, genuinamente confundido.
Plagueis cligna des yeux, vraiment perplexe.
—preguntó Ehlana, que parecía genuinamente alarmada.
Ehlana paraissait vraiment inquiète.
Creo que se debe a lo genuinamente contenta que parece estar.
Elle a l’air vraiment de bonne humeur.
Bosch parecía estar genuinamente interesado en sus alumnos.
Bosch avait l’air, lui, de s’intéresser vraiment à ses étudiants.
Siempre sonreían, como si estuvieran genuinamente contentos.
Ils souriaient toujours, comme s’ils étaient vraiment contents.
Cuando la ira se disipa, Trudi está genuinamente preocupada por él.
Sa colère mise à part, elle s’inquiète vraiment pour lui.
Recuerdo haberme sorprendido genuinamente al escucharla.
Je me rappelle avoir été vraiment surpris par ses mots.
Me desconcerté. Su risa era un poco demasiado fuerte, pero yo me divertía genuinamente con todo aquello.
Cela me surprit. Il avait un rire vraiment bruyant ; mais il m’amusait quand même.
Estaba genuinamente sorprendido.
J’étais sincèrement surpris.
Él pareció genuinamente horrorizado.
Il parut sincèrement choqué.
Parecía genuinamente divertido.
Il paraissait sincèrement amusé.
Los chicos estaban genuinamente conmovidos.
Les jeunes gens étaient sincèrement émus.
-parece genuinamente sorprendido.
Il a l’air sincèrement perplexe.
Morton estaba genuinamente pasmado.
Morton parut sincèrement interloqué.
—dijo Waxillium, genuinamente sorprendido—.
s’exclama Waxillium, sincèrement stupéfait.
David notaba que ella estaba genuinamente interesada por él.
Il avait en outre le sentiment qu’elle s’intéressait sincèrement à lui.
—vociferó Colin, genuinamente consternado—.
soupira Colin, sincèrement consterné.
Teme la superstición, pero es genuinamente religioso.
Il se méfie de la superstition, mais il est sincèrement religieux.
La verdad es que estoy genuinamente impresionado.
Je suis authentiquement impressionné !
—Y pronto estarás genuinamente muerto —comentó Volyova.
— Vous allez être authentiquement mort, rétorqua Volyova.
Pero pensad en establecer relaciones con una raza genuinamente superior.
Imaginez qu’on établisse un contact avec une race authentiquement supérieure.
Lo más significativo de él es su naturaleza. Es decir, ser un proceso genuinamente popular.
C’est sa nature qui est la plus significative : un processus authentiquement populaire.
Batman no ha hablado. Ha sido Michaelson. —Michaelson… Parecía genuinamente sorprendida.
Batman ne cause pas. C’est Michaelson. — Michaelson, répéta-t-elle, authentiquement surprise.
Lo mismo que la mayoría de los guerrilleros, era genuinamente valiente, pero también ridículamente vanidoso.
Comme la plupart des guérilleros, il était authentiquement courageux mais il était aussi d’une vanité ridicule.
Por un lado tenemos a Ramsden, que es genuinamente extático y genuinamente ascético, y por otro lado tenemos al viejo Gideon, a quien le gusta ser el gallo de su propio muladar y que, según creo, no siempre se da cuenta de hasta qué punto se ve involucrado en los asuntos de Ramsden.
Nous avons Ramsden, le Bélier, qui est authentiquement extatique et authentiquement ascétique, et puis nous avons ce bon vieux Gideon, qui aime à être le coq de la basse-cour et qui, je crois, ne comprend pas toujours comment il s’est laissé embringuer dans les histoires du Bélier.
Ramsden está genuinamente en contra de cualquier clase de actividad sexual, como antes que él lo estuvieron los perfectos cátaros y los maniqueos.
Ramsden est très authentiquement contre l’activité sexuelle quelle qu’elle soit, à l’instar des Parfaits Cathares et des Manichéens avant lui. C’est un ascète.
todo alemán debe actuar de la manera que el partido nacionalista considera actuación genuinamente alemana.
tout Allemand devrait agir de la façon que le parti nationaliste considère être authentiquement allemande.
En cualquier caso, además de la comida, tendremos otro detalle genuinamente ruso. Te lo aseguro. Podrás probarlo -Lu ahogó una risilla misteriosa-.
Mais en plus de notre cuisine, nous aurons quelque chose d’authentiquement russe, c’est moi qui te le dis, et que tu pourras déguster aussi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test