Translation for "galeota" to french
Galeota
Translation examples
Pero aquellos privilegios me costaron caros. Los otros cristianos, a quienes habían convertido en galeotes, me odiaron de inmediato.
Mais cette distinction me coûta tout de même fort cher : elle me valut la haine des autres chrétiens condamnés, eux, à la galère.
Estaban impulsadas por mástiles que se introducían con gran potencia en las paredes de la estructura principal como remos horizontales de un galeón impulsado por galeotes.
Ils étaient mus par des puits mobiles qui sortaient des parois de la structure principale comme les rames horizontales d’une galère propulsée par des esclaves.
—Se inclinó hacia delante y bajó la voz—. ¿Os acordáis del compañero galeote del que os hablé, Danni, el joven de buena familia?
(Il se pencha et baissa la voix pour elles deux.) Vous souvenez-vous de mon voisin de banc sur les galères, Danni, le garçon de bonne famille dont je vous ai parlé ?
Metiéndose entre la multitud, las mujeres dejaron caer sus faldas y empezaron a cantar La canción del galeote, una tonadilla acerca de una mujer que espera el regreso de su amante, prisionero de los moros.
Se fondant dans la foule, elles laissèrent retomber leur jupe et entonnèrent Le Chant de la galère, la complainte d’une femme qui attend le retour de son amoureux, prisonnier des Maures :
Vosotros, los marineros de España, tirad con fuerza de sus remos, y traedme de vuelta a mi amor, ¡que está prisionero de los moros! Vosotros, galeotes de cuerpo fornido como castillos sobre el mar, oh, grande será vuestra culpa, si no me lo traéis de vuelta.
Ô marins espagnols, Souquez ferme en ramant ! Et prenez mon amant Aux Maures dans leur geôle. Vos galères sont fortes Comme châteaux flottants.
A causa de esto el mercader creyó que era un sicano que de niño había sido capturado para ser vendido como esclavo a algún capitán de barco y que después de haber servido como galeote había escapado al bosque a la primera oportunidad que se me presentó.
De ce fait, il pensait qu’enfant j’avais été enlevé et embarqué comme esclave sur quelque galère dont je m’étais enfui à la première occasion pour retourner dans mes forêts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test