Translation for "fémina" to french
Translation examples
Le dejaría la fémina a Bellico, una de las dos únicas criaturas mágicas en sus filas.
Il laisserait la femelle à Bellico, l’une des deux fées de sexe féminin qu’ils comptaient dans leurs rangs.
Nadie debería esperar de usted, ni de ninguna otra «fémina», una sucesión de bebés hasta el agotamiento y la muerte.
Personne ne devrait attendre de vous – ni d’aucune autre “femelle” – qu’elle fasse des enfants jusqu’à mourir d’épuisement.
En el minuto en que lo dijo, tuve una visión repentina: una larga cola de féminas donde yo ni siquiera estaba en el pelotón delantero.
À l’instant où il prononça ces mots, j’eus la brusque vision d’une longue procession de femelles, parmi lesquelles je ne me situais même pas dans le peloton de tête.
Por eso nunca se nos llama al orden de una manera tan severa y estricta como en el territorio de las clases pudientes: allí donde la masculinidad no está garantizada para los hombres, se pide a las féminas que jueguen el juego de la hipersumisa.
C'est pourquoi on n'est jamais aussi vertement et strictement rappelées à l'ordre qu'en arrivant chez les nantis : là où la masculinité ne va pas du tout de soi chez les mâles, les femelles sont priées de la jouer hyper-soumises.
No ansiaba conocer absolutamente nada de ellas, mucho menos desmenuzar los enredos de nadie y menos aún destripar o deshilachar las bien tejidas historietas de la retahíla de amores que había tenido este hombre, que se jactaba dándoselas de sultán, orgulloso de su harén bien repleto de féminas vehementes y adoradoras.
Je désirais ne rien connaître d’elles, encore moins fouiller dans ces embrouilles, et moins encore démêler toutes les amourettes de cet homme qui se donnait des airs de sultan, fier de son harem, de ses femelles ardentes et adoratrices.
Luego comprendí que iba adornada como la antigua fémina Pope Zuána. Su traje debió de costar una fortuna, y temí que aquello pudiese costarle una severa penitencia si algún clérigo auténtico la descubría disfrazada como la legendaria papisa.
Je réalisai alors que le costume qu’elle avait revêtu était celui de l’antique papesse Jeanne[11]. Cet habit avait dû lui coûter une fortune, et je craignais fort qu’il ne lui valût une lourde pénitence, si d’aventure un clérical convaincu venait à la croiser dans cette tenue provocante de pape femelle.
Entrevistas masculladas y confusas, las preguntas más llanas, más sencillas y mejor ensayadas, olvidadas y reflexionadas y vueltas a olvidar, la gira es una serie de observaciones incompletas, y un hombre y una mujer follando en un avión, y la boca mascando alimentos, la boca que se adhiere y se retira, Mick iluminado por las luces estroboscópicas y los fiases del concierto como una fémina de múltiples bocas pintada por De Kooning, chupando micrófono.
Des interviews marmonnées et effacées, les questions les plus simples, sincèrement préparées, perdues, réfléchies et perdues encore, la tournée est une série de remarques inachevées, et un homme et une femme qui baisent dans l’avion, et la bouche qui mastique des aliments, la bouche qui se colle et se retire, Mick en concert sous les projecteurs et les flashes comme un De Kooning femelle aux bouches multiples, tétant le micro baladeur.
Allá donde fuera, al trabajo o al teatro o por la calle, iba vestido con su elegancia de siempre, con trajes a medida de tres mil dólares, camisa de Charvet y corbata de Hermès, pero ninguna mujer caía rendida, mientras que hasta la última fémina que se cruzaba con él le ponía el corazón a cien, hacía que le fallaran las piernas y le inspiraba un deseo abrumador de mandarle un ramo enorme de rosas rojas.
Où qu’il allât, travailler, se divertir, se promener dans la rue, il s’habillait avec l’élégance stricte qui lui était familière, costume sur mesure à trois mille dollars, chemise de chez Charvet, cravate Hermès et pourtant aucune femme ne se pâmait alors que chaque femelle croisée sur son chemin lui emballait le cœur, transformait ses jambes en guimauve et lui inspirait une envie irrépressible de lui envoyer un gros bouquet de roses roses.
¿Y la de ustedes las féminas?
Et chez vous, les femmes ?
Ella era la única fémina en todo el pasaje.
Elle était la seule femme dans le paysage.
La fémina, babel y laberinto.
La femme, c’est Babel et labyrinthe.
—La noche es fémina, señora.
— La nuit est femme, madame.
Más o menos la mitad de la tripulación eran féminas.
La moitié environ de l’équipage était composée de femme.
Tiene pinta de soso, pero es un depredador de féminas.
Il a l’air innocent comme ça, mais c’est un homme à femmes.
El rey había estrechado la mano de una fémina declarada...
Le roi avait serré la main d’une femme qui s’était déclarée comme telle.
Marco y tú seréis los únicos hombres contra seis féminas. —¿Y dos?
Toi et Marco serez à deux contre six femmes. – Ou bien ?
Hay en sus obras como un olor a mujer: odor di femina;
Il y a, dans son œuvre, comme une odeur de femme : odor di femina ;
La señorita Reiss parecía una fémina a la que era mejor no buscarle las cosquillas.
Miss Reiss paraissait une femme avec qui il valait mieux ne pas plaisanter.
las féminas Xiuhcue, Xuihcozol, Xuihnenetl, “muñequilla del año del fuego”.
les enfants de sexe féminin : Xiuhcue, Xuihcozol, Xuihnenetl, « petite poupée de l’année du feu ».
—preguntó Laurenti tras haber satisfecho por fin la curiosidad de las féminas de la familia.
demanda Laurenti quand la curiosité de la majorité féminine de la famille fut enfin assouvie.
—Fuego y lenta mirada, la quieto persona, Mateo, con luna fémina —digo.
— Feu et lent regard, le tranquille personne, Mateo, avec lune féminine, dis-je.
«Es un duende —advirtió, para su sorpresa, ya que los duendes eran famosos por su falta de habilidades mágicas—. ¡Y una fémina!».
« C’est un félutin, constata-t-il, non sans surprise car les félutins étaient connus pour leur manque de pouvoir magique. Et de sexe féminin, en plus !
Rendían culto a la Santa Virgen pero trataban a cualquier otra fémina como si fuera la reencarnación del propio diablo.
En dehors de leur Vierge bénie qu’ils adoraient, ils considéraient toute autre représentante du sexe féminin comme une incarnation du diable.
Había volado a ese país con una misión de levantar la moral de las tropas, en compañía del piloto de Fórmula 1 Pit Pets y de la glamourosa banda de rock Shy, integrada exclusivamente por féminas.
Elle s’y était rendue en mission, pour remonter le moral des troupes, en compagnie des Mascottes de la Formule 1 et d’un groupe de rock glamour féminin du nom de Timid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test