Translation for "fusionarse en" to french
Translation examples
Pero fusionarse no les va a servir de mucho más que no fusionarse.
Mais la fusion ne le résoudra pas davantage que l’absence de fusion.
Todo en ella ha vuelto a fusionarse.
Tout en elle a fusionné.
Los pensamientos empiezan a circular, a fusionarse.
Les pensées commencent à circuler, à fusionner.
Uno europeo y otros americano, que han decidido fusionarse.
L’un européen et l’autre américain, qui ont décidé de fusionner.
Es posible que ahora no quiera volver a fusionarse con nosotros.
Il est possible qu’elle ne veuille plus jamais se prêter à une fusion.
Había que obligar a Dua a comer y a fusionarse.
Il faut de toute urgence obliger Dua à s’alimenter davantage et à se prêter aux fusions.
algunas versiones de él debían haberse negado a fusionarse.
Certaines versions d’iel-même devaient avoir refusé de fusionner.
Y si hubiese sido más débil, no habría llegado a fusionarse en absoluto.
Mais la gravité eût-elle été un soupçon plus faible que rien n’aurait pu fusionner.
—Hace seis años trataron de fusionarse con Pittsburgh.
— Il y a six ans, ils ont essayé de fusionner avec Pittsburgh.
La nuestra, en cambio, tenía alma, y era nuestra alma, que, obviamente, no podía fusionarse con nada.
La nôtre en revanche avait une âme et c’était notre âme qui ne pouvait en aucun cas fusionner avec rien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test