Translation for "fungosidad" to french
Translation examples
«¡Pero sólo es una estúpida, devoradora fungosidad
— Mais ce n’est qu’un champignon vorace dépourvu d’esprit !
Allí, en un claro, había un tronco de roble lleno de fungosidades color naranja con un cordón de hiedra enredado.
il y avait dans une clairière un vieux tronc de chêne abattu, avec des champignons orange et un enlacement de lierre.
—Sí, lo comprendo. Es verdad; pero si unos investigadores ingleses no se hubieran preguntado nunca “¿Qué es esta fungosidad?”, hoy no tendríamos la penicilina.
— Je sais, je m’en rends compte, mais si certains savants anglais ne s’étaient jamais demandé : « Qu’est-ce que c’est que ce champignon ? » nous n’aurions pas la pénicilline aujourd’hui.
Me arañó la fungosidad de la mejilla y desgarró parte de mi oreja izquierda.
La pierre écorcha mon fongus et m’emporta un petit bout de l’oreille gauche.
Claro está que cualquier mujer resulta agraciada, distinguida y hermosa caminando a mi lado, puesto que yo no soy nada de eso: mi mejilla izquierda era por entonces un mapa de Africa pintado a todo color, por culpa de aquellas fungosidades que atrapé al contacto con una lona mohosa cuando volvía de desenterrar a Guggenheim para el viaje a Nueva York.
Il faut avouer que n’importe quelle femme marchant à mes côtés ne peut que paraître belle, élégante et d’une absolue perfection formelle ; c’est la loi des contrastes : à cette époque ma joue gauche ressemblait à une carte d’Afrique réalisée dans toute la gamme des violets, à cause de ce fongus en mutation que j’avais récolté au contact d’un vieux tableau moisi en exhumant les restes du musée Guggenheim pour la visite touristique de New York ;
Y Cassandra, mi princesa, mi ángel, la dama de mis amores... Le gusto incluso sin las fungosidades. La noche que pasé en el Valle del Sueño acabó con éllas. Cassandra, claro está, era aquel cargamento de héroes que Hasán vio el día de la excursión a Pagases. Pero nada de vellocinos de oro, sólo mi armamento y demás enseres. Sí, era el «Golden Vanitie» que yo había construido con mis propias manos. Yo, sí. Tan fuerte que hasta resistió los tsunami de aquel 9,6 en la escala de Richter.
Quant à Cassandre, ma princesse, mon ange, ma doulce Dame, elle trouve le moyen de m’aimer malgré l’absence de mon fongus facial que la nuit passée dans la vallée du Sommeil avait fait disparaître. C’était Cassandre la fameuse « cargaison de héros » qu’Hasan avait aperçue du promontoire le jour où nous étions allés à Pagases. Ce n’était pas la Toison d’Or qu’elle rapportait, mais toute mon artillerie, à bord de la Chimère d’Or, ce bateau que j’avais construit tout seul, de mes propres mains, et assez solide, j’eus l’immense plaisir de l’apprendre, pour résister au tsunami qui suivit le séisme de magnitude 9,6 dans l’échelle Richter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test