Translation for "fueron desperdicio" to french
Translation examples
Pero no desperdicia nada.
Mais il ne gaspille rien.
—No desperdicies tu compasión.
— Ne gaspille pas ta pitié.
Esta familia no desperdicia nada.
Cette famille ne gaspille rien.
No desperdicio mi energía.
Je ne gaspille plus mon énergie.
No desperdicies tu tiempo con él.
Ne gaspille pas le temps que tu pourrais passer avec lui.
—No los desperdicies —dijo Maggs.
— Ne les gaspille pas, » dit Maggs.
Es que no me gusta que desperdicie el agua.
Mais je n’aime pas qu’elle gaspille l’eau.
—¿Qué te ahorras si no los desperdicias?
— Et qu’arrive-t-il si tu ne gaspilles rien ?
—¿Desperdicias la comida?, dijo Orli.
— Tu gaspilles la nourriture, aussi ?
Me parece un desperdicio de tinta y de papel.
On voit qu’ils ont du papier à gaspiller.
¿Qué sucede con tus desperdicios?
Que deviennent vos déchets ?
Eran los desperdicios de la batalla.
Les déchets de la bataille.
—Tú hablas de desperdicios. —De eso hablo. Todo desperdicio se remite a la mierda.
— Tu veux dire que tous les déchets. — Voilà ce que je veux dire.” Tout déchet défère à la merde.
Se elimina: el desperdicio de seda.
Éliminés : les déchets de soie.
Cubos de basura llenos de desperdicios.
Leurs poubelles débordantes de déchets.
Navidad es un huracán absoluto de desperdicios.
Noël, c’est un ouragan de déchets.
Es un desperdicio humano que le hace chantaje.
C’est un déchet humain qui vous fait chanter.
La mayor parte de los desperdicios era tierra, sólo tierra.
La plupart des déchets n’étaient que de la terre.
¡En esta guarnición no se aceptan los desperdicios del frente!
Ici, c’est une garnison où on accepte pas les déchets du front !
Las cornejas esperaban en los abetos los desperdicios.
Les corneilles perchées sur les pins attendaient les déchets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test