Translation for "fria" to french
Translation examples
La fria prudencia no se ha hecho para mí.
Pas de froide prudence pour moi.
El nombre de Dimitri fue como agua fria cayendome en la cara.
Le nom de Dimitri me fit l’effet d’un seau d’eau froide reçu en pleine figure.
Pero, se dirá, cada ano para si es una "máxima muy triste, muy fria.
Mais, dira-t-on, chacun pour soi est une maxime bien triste, bien froide.
Le ponen nervioso. –Ya -dijo la chica, examinando a Nashe con una mirada fria y valorativa-.
Elles le rendent nerveux. — Ouais, sûr, dit la fille en examinant Nashe d’un œil froid et expert.
eso no seria exactamente protegerme. De hecho seria algo—sangre-fria. Tu no haces ese tipo de cosas,
— Ça ne me protégerait pas vraiment, puisque cela impliquerait d’agir après le danger, et de sang-froid… Tu ne fais pas ce genre de choses.
Sus dedos se cerraron sobre su fria superficie, cuyos bordes de oro y plata labrados se clavaban en su piel.
Il sentait au creux de sa paume la froide rondeur, les pôles d’or et d’argent ciselé lui mordaient la chair.
Rocie agua fria en mi rostro y me mire en el espejo. El reflejo que me miraba tenia el cabello enredado y los ojos rojos.
Je m’aspergeai le visage d’eau froide et observai mon reflet dans le miroir : j’avais les cheveux emmêlés et les yeux rougis.
Le pregunté a Mamá y ella dijo, lo que diga tu padre, lo dijo en su voz fria, que es la que usa cuando me pone como un trapo.
J’ai demandé à maman et elle m’a dit tu as entendu ton père, elle m’a dit ça de sa voix froide, c’est celle qu’elle prend quand elle me gronde en disant mon nom en entier.
el miedo y el dolor nos convulsiona y nos consume dia a dia, Y enjambres de esperanza fria como gusanos dentro de nuestra arcilla viviente.
crainte et chagrin nous convulsionnent et nous consument jour par jour, et les froides espérances pullulent comme des vers dans notre argile vivante.
Se apartó la bufanda, se apoyó sin prisas en el casco reluciente de su nave y contemp1ó con fria insolencia los otros faetanes, que se esforzaban todavía por cruzar la linea de meta.
Rejetant son foulard en arrière, il s’appuya nonchalamment contre la coque étincelante de sa machine et regarda avec une froide insolence les autres vapomobiles achever péniblement le parcours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test