Similar context phrases
Translation examples
¿Y que entonces no fuera fratricidio, o un cuarto de fratricidio?
Et alors il n’aurait plus à être fratricide ? Ou même un quart de fratricide ?
Emparedamiento de la esposa, fratricidio, ¿qué sé yo?
Emmurement de l’épouse, fratricide, que sais-je encore ?
Partícipe de un fratricidio. Consorte del asesino de tu hermana.
Toi, la complice d'un fratricide, la servante du meurtrier de ta sœur ?
—Al parecer, el fratricidio fue llegar demasiado lejos incluso para él.
Apparemment, le fratricide était la ligne à ne pas franchir, même pour lui.
Conocemos más o menos la historia del fratricidio o del primer homicidio.
On connaît plus ou moins l’histoire du fratricide ou du premier homicide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test