Translation examples
A veces era un susurro asustado «sigo fracasando, Gideon»;
Quelquefois c’était un chuchotement effrayé : Je continue d’échouer, Gideon ;
—La Robert también está fracasando, pero no lo admitirá —dijo Cross.
— La Robert a échoué, lui aussi, mais il refuse de l’admettre, dit Cross.
Sin embargo, usted sigue fracasando… El suyo es un ininterrumpido récord de fracasos.
Cependant, vous échouez toujours... sans arrêt vous avez échoué.
otras veces una afirmación cortante y rotunda, «seguimos fracasando, Gideon».
quelquefois c’était une affirmation brusque, cassante : Nous continuons d’échouer, Gideon.
Pero yo no maduré y ahora estaba fracasando y sin amigas en una ciudad desconocida para mí.
Sur ce point-là, j’avais lamentablement échoué. Désormais, j’étais sans amis et sans travail dans une ville inconnue.
Allí había otra prueba, como ver el puente aldraíno, y estaba fracasando.
Il s’agissait là d’un autre test, comme devant le pont aldrain, et cette fois il était en train d’échouer.
Pasaba un mes y otro mes y seguía fracasando en el intento, fracasaba una y otra vez, y era esa misma palabra la que repetía sin cesar —fracaso, fracasar— y la que Gideon tenía que soportar.
Les mois se suivirent et elle échoua, elle continua d’échouer, et c’était sur ce mot qu’elle insistait – échouer, échoué – ce mot que Gideon devait supporter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test