Translation for "foráneo" to french
Foráneo
Translation examples
étranger
En palacios foráneos, un mínimo de cuatro.
Dans les palais étrangers, au moins quatre.
en ese sentido arcaico de algo extranjero o foráneo.
au sens archaïque de familier et d’étranger.
—preguntó una voz con acento levemente foráneo. —Sí.
Il y avait dans sa voix heurtée un soupçon d’accent étranger. — C’est moi, oui.
Era esbelto, de porte erguido, y bello a su foránea manera;
Il était svelte, très droit, d’une étrange beauté ;
Pero creo que es demasiado foráneo para sentirme del todo cómoda en su compañía.
Mais il est trop étranger pour être entièrement à l’aise, je crois.
Sus voces también eran extrañas, bajas y secretas, con acentuación foránea.
Leurs voix aussi semblaient étranges : douces, furtives, avec des inflexions qui n’étaient pas familières.
Pero era una mujer pyrrana e hizo lo que ningún foráneo podía hacer.
Mais c’était une Pyrrusienne et elle fit ce qu’aucun étranger n’aurait pu faire.
Estos pertinaces recibieron el apodo de foráneos, y aceptaron el nombre.
Ces irréductibles furent surnommés les Extérieurs, et acceptèrent ce nom.
Aquí La Mirage exhibía sus productos para los compradores foráneos.
C’était ici que La Mirage exposait ses produits aux éventuels acheteurs venus de l’extérieur.
Los foráneos que habían cambiado de idea sobre la vida en el exterior habían regresado en su mayor parte durante los primeros pocos diezdías.
Les Extérieurs qui avaient changé d’avis étaient presque tous retournés au vaisseau dans les premières décades.
Ese año, el número de los que cambiaron en el registro de visitante a foráneo llegó a superar el millar.
À mesure que l’année avançait, le nombre de ceux qui modifièrent leur choix pour passer de Visiteur à Extérieur progressa jusqu’à dépasser le millier.
Quienes se registraron como visitantes o foráneos formaron grupos de aprendizaje en los que estudiaban y discutían las películas y los libros educativos.
Ceux qui s’étaient inscrits comme Visiteurs ou Extérieurs constituèrent des groupes d’apprentissage, dans lesquels ils étudiaient et discutaient de ces films et des manuels d’instruction.
Ya estábamos solos Garzón y yo, como siempre, como quizá hubiéramos debido estar desde el principio en aquel caso con demasiada participación foránea.
Nous étions enfin seuls, Garzón et moi, comme d’habitude, comme cela aurait peut-être dû être le cas depuis le début de cette affaire qui comportait trop d’éléments extérieurs.
A pesar de lo mucho que sabían los servicios de Inteligencia, las frecuentes lagunas en su conocimiento a menudo sorprendían a los foráneos, pero no tanto a los que pertenecían a los mismos.
Si les services d’espionnage savaient quantité de choses, la fréquence des trous dans leurs informations était souvent surprenante aux yeux des gens extérieurs, mais bien moins à ceux des initiés.
La expresión se había convertido en una parodia del dialecto de Bergen por parte de los foráneos, hasta tal punto que los propios habitantes de Bergen casi habían dejado de utilizarla.
L’expression était devenue une parodie berguénoise des gens de l’extérieur dans la mesure où les Berguénois eux-mêmes avaient pratiquement cessé de l’utiliser.
La nieve caía oblicua, la nieve de las vacaciones con sus muchas fiestas, donde, aunque yo era el más pequeño, me aceptaban por ser un visitante foráneo.
La neige tombait oblique, la neige des fêtes et de leurs nombreuses réceptions, où j’étais toujours le plus jeune, mais d’une certaine manière accepté en tant que visiteur de l’extérieur.
Esa racionalización puede prosperar porque no encuentra adversarios en los miembros del grupo y porque la crítica da los foráneos se rechaza por considerarla fruto de un prejuicio.
Celle-ci peut richement prospérer parce qu’elle ne rencontre pas la critique des membres du groupe et parce que la critique de l'extérieur est écartée comme étant évidemment partiale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test