Translation for "forzada" to french
Translation examples
¡No la habría forzado!
Je ne l’aurais pas prise de force !
—¡No la han forzado!
— Elle n’a pas été forcée !
¿Y si la había forzado?
Et s'il l'avait forcée ?
Todo está un poco forzado.
Tout est un peu forcé.
El secreter no había sido forzado.
Le secrétaire n’avait pas été forcé.
«¿Trabajos forzados?».
Les travaux forcés ?
¿Había forzado la cerradura o qué?
Avait-elle forcé sa serrure ?
–Su sonrisa era forzada-.
Son sourire était forcé.
Fue un matrimonio forzado.
C’était un mariage forcé.
–Es una elección forzada.
— C’est un choix forcé.
Forzado a recordar.
Obligé de se souvenir.
Se vio forzado a mirarnos.
Il était obligé de nous regarder.
– Me habría visto forzado a recordárselo.
— J’aurais été obligé de lui rafraîchir la mémoire.
Y que también su matrimonio había sido una residencia forzada.
Et que même son mariage avait été un passage obligé.
Ndavu le había forzado a esta entrevista.
Ndavu l’avait obligé à lui accorder une entrevue.
Dímelo. O me veré forzado a matarte.
Dites-moi. Ou je serai obligé de vous tuer.
Podía haber forzado la lucha.
J’aurais pu l’obliger à m’affronter.
No se le ocurría nadie que lo hubiera forzado a ello.
Personne ne l’avait obligé de faire ça.
Le dije que me sentía forzado a hablar.
Je lui ai dit que je me sentais obligé de parler.
—No te sientas forzado a aceptar —prosiguió—.
— Surtout, ne te sens pas obligé d’accepter, commença-t-elle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test