Translation for "forofo" to french
Translation examples
—Quítate ese aire de decepción de la cara, no somos sus forofos.
— Ne prends pas cet air déçu, nous ne sommes pas censés être des fans de Giltiné.
Uno lleva una camiseta de la Juve, el equipo del que es forofo Antonio.
L’un d’eux porte un maillot de la Juve, l’équipe dont Antonio est fan.
—Un famoso final. Los forofos del viejo Dillinger podrían decirle qué película echaban cuando lo derribamos a tiros.
— Une mise à mort spectaculaire. Des fans de ce vieux Dillinger pourraient te dire le film qui passait lorsque nous l’avons descendu.
Sirva de muestra este triste ejemplo, ocurrido un par de temporadas atrás: un adolescente increpó a los forofos de los rorcuales llamándolos «soplapollas».
Un triste exemple : il y a quelques années, un adolescent traita ces fans de « tapettes ».
Donovan era un forofo de Virginia Tech, tan hincha como los demás, y quería ponerse al tanto de los resultados.
Donovan était fan des Hokies de Virginia Tech, enragé comme tous les supporters de cette équipe. Il chercha aussitôt à connaître les derniers résultats.
Era restaurador, decían, y un bromista, y un forofo del hockey sobre hielo, y un experto en filetes de oso y en organizar fiestas para la élite del poder.
Restaurateur, joyeux luron, fan de hockey, spécialiste des rôtis d’ours et organisateur de soirées pour l’élite au pouvoir.
«Porque eres un gilipollas forofo de los Hearts, y un pelopaja caradura al que le van a partir la boca, por eso.» La cosa se está poniendo un poco gélida por aquí. Billy se ha pillado uno de sus mosqueos.
— Parce que t’es un sale con avec tes cheveux blond platine, parce que t’es un branleur de fan des Hearts, et parce que tu vas t’en manger une dans la gueule, voilà pourquoi l’ambiance est un peu fraîche, ici, et Billy est de sale humeur.
Los forofos de los Red Sox habían salido en masa para jalear a su equipo, que se proponía jugar como fuera al menos aquel partido, dado que los restantes de aquella semana se habían cancelado a causa de la lluvia.
Les fans des Red Sox étaient sortis en force pour soutenir leur équipe, qui allait tenter de jouer au moins un match à domicile après que la pluie l’eut obligée à annuler tous les autres.
Me convertí en una forofa de la Navy a distancia, desde la televisión y los periódicos, con la paradoja de mi creciente antipatía hacia Thatcher y hacia aquella Inglaterra folklóricamente aguerrida y matona, transformada, sin templanza.
Je devins une fan de la Navy – à distance, j’entends, par le truchement de la télévision et de la presse – même si, paradoxalement, je ressentais une croissante antipathie pour Thatcher et cette Angleterre métamorphosée par un côté va-t-en-guerre folklorique et brutal, autant qu’immodéré.
–Si, es un bar –confirmó Johnny. Inquieto, contrajo la mano repetidamente en torno al mango del martillo, sin notar apenas el escozor en los nudillos–. De los tres, el más alto es David Halberstam, un escritor famoso. Un historiador. Y un autentico forofo del béisbol.
- Ouais, un bar. Il serra nerveusement la main sur le manche du marteau, sentant à peine la douleur passer sur ses articula-tions blessées. « Le grand type sur cette photo est David Halberstam, un très célèbre écrivain. Historien. Fan de base-ball. - C’est le gars de taille moyenne au milieu qui m’inté- resse.
Su padre era un «forofo del queso».
Son père était « amateur de fromages » ;
Yo siempre fui un forofo del Sueño de Nata.
Moi-même, j’ai toujours été un amateur du Rêve de Crème.
Quizá te preguntes por qué no en los partidos de béisbol, ¿por qué no observar a los auténticos forofos en las auténticas gradas?
Pourquoi ne pas observer les amateurs de sport véritables dans les travées véritables ?
—Es un componente del protector de metales Flitz —dice Lucy—. Muy popular entre los forofos de las armas.
Lucy acquiesce : – Notamment dans le Flitz, très apprécié des amateurs d’armes.
El cuento de la chica loca había sido una lectura interesante para los forofos de extraterrestres y curas de cáncer, pero sin que saliese de lo más o menos corriente.
Le Récit de la Belle Folle avait fait la joie des amateurs d’OVNI et de panacées au cancer, mais son effet était essentiellement éphémère.
Pese a lo apasionante que es cualquier búsqueda de un padre ausente —aunque el método sea tonto—, Owen y yo tuvimos que reconocer que, de momento, habíamos descubierto a un número más bien escaso y poco interesante de forofos del béisbol.
Bien que notre méthode de recherche d’un père fût pour le moins empirique, nous dûmes admettre que nous avions surtout identifié des amateurs de base-ball sans grand intérêt.
Tal vez resulte extraño hablar de reglas para hinchas de los Juegos de la Cadena Alimenticia cuando la competición en sí es una carnicería sin ley. Y eso es precisamente lo que muchos de sus forofos adoran de estos juegos: que no haya reglas, árbitros, palcos ni rosquillas calientes: ¡imposible bajo la Barrera de Hielo de Ross! De manera que no se tomen muy al pie de la letra este reglamento.
Règles à respecter pour soutenir son équipe dans l’Antarctique Parler de « règles » peut sembler curieux quand on sait quels bains de sang sont ces matches de la Chaîne alimentaire. C’est justement ce qui séduit nombre d’amateurs : pas de règles, pas d’arbitres, pas de loges exclusives, pas de bretzels brûlants – pas sous la barrière de Ross !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test