Translation for "folklorista" to french
Folklorista
Translation examples
Significa condenar a todos los folkloristas que en el mundo han sido, desde los hermanos Grimm en adelante.
Cela revient à condamner tous les folkloristes de l’histoire, depuis les frères Grimm jusqu’à aujourd’hui.
Pero fue ella la que se rió de mí. Un folklorista tan experimentado como yo seguro que ya sabe cómo saldrá.
Mais c’est elle qui a ri : un folkloriste aussi chevronné que moi devait sûrement savoir ce que ça allait donner.
Aunque el término más común era «cazadora de canciones», le dijo Dance, la denominación técnica era «folklorista».
Si on parlait généralement de « collectionneurs de musique », précisa-t-elle, son travail était plus exactement celui d’une « folkloriste ».
No se trata de que en realidad abrigara la esperanza de vivir un interludio amoroso con alguno de esos famosos catedráticos, críticos, folkloristas o escritores.
Ce n’était pas qu’elle eût réellement espéré un intermède sentimental avec l’un ou l’autre de ces universitaires, critiques, folkloristes ou écrivains bien connus.
Fue un gran esfuerzo, pero no hubiera dado resultados. Los folkloristas no eran capaces de reanimar con la misma rapidez con la que la civilización era capaz de enterrar.
Effort considérable, mais qui risquait de demeurer stérile : les folkloristes ne savaient pas ressusciter aussi vite que la civilisation ensevelir.
En aquel momento deploré haber leído el aborrecido Necrornomicón y haber hablado tanto con Wilmarth, el folklorista de la Universidad, versado en tan desagradables temas.
Sur le moment, je regrettai d’avoir lu le détestable Necronomicon, et d’avoir tant discuté à l’université avec Wilmarth, le folkloriste si fâcheusement érudit.
Cómo pudo sufrir una evolución tan tremendamente compleja en una tierra recién nacida a tiempo de dejar huellas en rocas arcaicas resultaba tan inconcebible que llevó a Lake a recordar los mitos primigenios de aquellos «Ancianos» que bajaron de las estrellas y crearon la vida en la tierra por travesura o por error, y las caprichosas consejas acerca de unos seres cósmicos, que, llegados del exterior, habitaron las montañas, contadas por un colega folklorista del Departamento de literatura inglesa de la Universidad de Miskatonic.
Comment un tel être avait-il pu poursuivre son évolution prodigieusement complexe sur une terre nouveau-née, assez tôt pour laisser son empreinte sur des roches archéennes, c’était trop inconcevable pour ne pas rappeler à Lake, bizarrement, les mythes primitifs des Grands Anciens, qui descendirent des étoiles pour inventer la vie sur Terre par plaisanterie ou par erreur, et les contes extravagants des êtres cosmiques des collines d’Ailleurs, que racontait un collègue folkloriste du département anglais de Miskatonic.
pasado mañana se casa y tengo que ir de testigo. No podía negarle el favor a un viejo compañero y no me quedó más remedio que celebrar mi caída con una fiesta de bodas. Por si fuera poco, Jaroslav era un obstinado patriota y folklorista moravo, de modo que utilizó su propia boda en provecho de sus pasiones etnográficas y la organizó de acuerdo con las viejas costumbres populares: con trajes típicos, con música folklórica, con el patriarca que pronuncia los discursos nupciales, con la novia llevada en brazos a través del umbral, con canciones y, en pocas palabras, con todas las ceremonias que se celebran ese día y que él había reconstruido más a partir de los libros de etnografía que de la memoria viva.
Il exultait de m’avoir joint à la maison : devant se marier deux jours plus tard, il voulait que je sois son témoin. Comment éconduire un vieil ami ? Il ne me restait donc plus qu’à fêter ma chute par une liesse nuptiale. Le bouquet fut que, patriote morave et folkloriste têtu, Jaroslav profita de ses propres noces pour satisfaire ses passions ethnographiques en réglant les festivités sur le canevas des anciennes coutumes populaires : costumes régionaux, orchestre avec cymbalum, « patriarche » déclamant des bouts de textes fleuris, jeune épousée enlevée à bras-le-corps par-dessus le seuil, chansons, bref tout un cérémonial de la journée entière que Jaroslav avait reconstitué plus à partir des manuels de folklore que de la mémoire vivante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test