Translation for "flagrantemente" to french
Translation examples
Clavell distorsiona libremente los hechos históricos para que encajen en su relato e inserta una historia de amor a la occidental que no sólo se mofa flagrantemente de la historia, sino que es del todo inimaginable en el Japón de aquella época.
Clavell déforme sans contrainte les faits historiques dans l’intérêt de sa fiction, et insère une histoire d’amour qui non seulement se moque de l’Histoire de façon flagrante, mais se révèle tout à fait inimaginable dans le Japon de cette époque.
Órdenes, estrictas o no Gran parte de los problemas, en mi vida o en cualquier otra vida ordenada, se producen como resultado, a veces letal, de órdenes, estrictas o no, que son flagrantemente desobedecidas o que, en realidad, jamás debieron darse.
Ordres, stricts ou autres La plupart des ennuis que l’on rencontre au cours d’une vie ordonnée, comme le fut la mienne, proviennent des résultats parfois funestes d’ordres, stricts ou autres, qui sont outrepassés de façon flagrante, ou encore qu’il n’aurait jamais fallu donner.
No porque esté flagrantemente a favor o en contra, o incluso lo esté de una manera sutil.
Non pas qu'elle soit de manière flagrante, voire subtile, pour ou contre quelque chose.
Ahora son un lugar común: todos sabemos que los movimientos de la cabeza de Kennedy contradicen flagrantemente la versión oficial, y son la principal piedra en el zapato de quienes siguen sosteniendo que Oswald actuó solo.
Aujourd’hui, ce sont des lieux communs : nous savons tous que les mouvements de la tête de Kennedy infirment la version officielle de manière flagrante et sont le caillou dans la chaussure de ceux qui continuent d’affirmer qu’Oswald a agi seul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test