Translation for "firmarse" to french
Translation examples
—Señores, va a firmarse el contrato.
«Messieurs, on va signer le contrat.»
El contrato pendiente entre ellos podía no firmarse nunca.
Le contrat entre eux ne serait jamais signé.
No puede firmarse un contrato en nombre de otra persona.
On ne peut pas signer un acte du nom d’un autre.
   La «carta italiana» no llegó a firmarse ni enviarse.
La « lettre italienne » ne fut jamais signée ni envoyée.
las ordenanzas tardan dos semanas en firmarse;
les ordonnances demeurent à signer pendant deux semaines ;
Por favor, explique al tribunal cómo llegó a firmarse este documento.
Veuillez rappeler à la cour dans quelles circonstances cet écrit a été signé.
¿Cuántas certificaciones de muerte no han podido firmarse porque los individuos están desaparecidos?
Combien de certificats de décès n’ont pas pu être signés parce que les individus avaient disparu ?
Acababa de firmarse el armisticio y Effing sabía que sus días en Estados Unidos estaban contados.
L'armistice venait d'être signé, et Effing se rendait compte qu'en Amérique ses jours étaient comptés.
Entonces podría firmarse una tregua entre Estado Islámico y Francia para que su ejército durmiente en nuestro territorio depusiese las armas.
Une trêve pourrait alors être signée entre l’État islamique et la France pour que son armée dormante sur notre territoire pose les armes.
Y, remontándose un poco más lejos, ¿no saben hasta los idiotas que no debe firmarse nada que no se haya leído o comprobado, como los recibos de Triumph Corporation?
Et, pour remonter un peu plus loin dans le passé, est-ce que le premier imbécile venu n’aurait pas eu l’intelligence de ne pas signer quelque chose qu’il n’avait pas lu ou vérifié, comme les reçus pour la Triumph ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test