Translation for "finca" to french
Translation examples
23 Era de mañana en Solaria, de mañana en la finca…, su finca.
23 C’était le matin sur Solaria, le matin sur le domaine – son domaine.
—Hay jabalíes en la finca.
– On a des sangliers sur le domaine.
—¿Habría salvado la finca?
— Il aurait décidé de sauver le domaine ?
Hay mucho que hacer en las fincas.
Il y a beaucoup à faire dans le domaine.
La finca de mi madre, nuestra finca, cuarenta hectáreas centradas en una inmensidad.
Le domaine de ma mère – notre domaine – occupe cinq cents hectares centrés au milieu d’un million d’autres.
—No puedes permitirte la finca.
— Tu n’as pas les moyens de conserver le domaine.
Había sido detenido por el vigilante de una finca;
Il avait été arrêté par le garde d’un domaine ;
La finca de Évreux, Orleanesado
Domaine d’Évreux, Orléanais
La finca de Évreux, Chartres
Domaine d’Évreux, Chartres
¿O con Gary en la finca?
Ou bien avec Gary à L’Orme noir ?
De lo contrario no le habría devuelto las fincas.
Autrement, je ne lui aurais pas rendu ses biens.
—La finca es propiedad privada, naturalmente.
 Propriété privée, bien sûr.
–Ésta es la finca de Honeybrook, ¿no, caballero?
— C’est bien le manoir de Honeybrook, monsieur ?
El padre trabajaba como agente de fincas y de seguros.
Père dans les biens immobiliers et les assurances.
—¿Hubert Vernoux sigue siendo corredor de fincas?
— Hubert Vernoux est toujours marchand de biens ?
Los chicos conocían bien aquella finca.
Les deux garçons connaissaient bien les lieux.
¿O es que mis piernas son propiedad de la finca, como todo lo demás que hay por aquí?
Ou bien mes jambes font-elles partie de la propriété, comme tout ici?
—Pues bien, no vayáis jamás a Las Touches… Estuve equivocada al regalaros esa finca.
— Eh ! bien, n’allez jamais aux Touches... J’ai eu tort de vous donner ce bien.
También fuera de la finca.
À l’extérieur de la propriété aussi.
– La finca es grande.
– La propriété est vaste.
Soy el administrador de la finca.
Je suis régisseur de la propriété.
Tenemos varios en la finca.
Il y en a plusieurs sur la propriété.
Yo he nacido aquí, en la finca.
Je suis née ici, à la propriété.
Él estaba en su finca en el campo;
Il séjournait alors dans sa propriété à la campagne ;
—De la finca se ocupa una empresa.
— C’est une entreprise qui s’occupe de la propriété.
–¿Cuál es el nombre de la finca?
— Comment s’appelle cette propriété ?
Tiene una finca muy agradable, ¿no es cierto?
Elle a une charmante propriété, n'est-ce pas ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test