Translation for "filetear" to french
Translation examples
al doctor nunca se le dio bien el arte de filetear.
l’art de détacher les filets n’avait jamais été son fort.
Lo había mencionado con la delicadeza de un pescadero que fileteara un salmonete.
Il avait proféré cette énormité avec la délicatesse d’un poissonnier en train de lever les filets d’un rouget.
Pasaron delante de una cocina en la que una mujer estaba apaleando con ganas un montón de masa mientras otra cortaba un pescado con un cuchillo de filetear.
Ils passèrent devant une cuisine où une femme pétrissait vigoureusement de la pâte tandis qu’une autre découpait des filets dans un superbe poisson.
Le hunde en el vientre el cuchillo de filetear —siempre lo mantiene bien afilado—, extrae las tripas y las echa al mar por encima de la barandilla.
Il prend son couteau à filet, qu’il aiguise toujours soigneusement, et tranche sous le ventre. Il retire les entrailles et les balance dans l’océan par-dessus la rambarde.
-¡Escuché que amenazó con filetear, y luego freír, las gónadas del último tipo que intentó cortejarla! -gritó otra voz desde una mesa detrás de Bo.
— J’ai entendu dire qu’elle a menacé de découper en filets le dernier type qui a essayé de la courtiser, puis de lui frire les roubignoles, lança une autre voix depuis une table derrière Bo.
De la popa del bergantín siempre colgaban dos o tres sedales y, cada vez que quedaba atrapado algún pez lo bastante grande como para comerlo, Fitcher renunciaba a emplear su carne a condición de que se fileteara con el mayor cuidado, de manera que la cabeza, la cola y las espinas pudieran servir de abono.
Deux ou trois lignes traînaient en permanence derrière le bateau ; quand une proie mordait, assez grosse pour être mangée, Fitcher ne s’en séparait qu’à condition qu’elle soit filetée avec soin de façon que tête, queue et arêtes puissent être compostées ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test