Translation for "felonía" to french
Translation examples
No venir a Amboise constituía un crimen de felonía;
Ne pas venir à Amboise constituait un crime de félonie ;
—Y acusan al Departamento —prosiguió Hanaman— como culpable de felonía por su negligencia criminal en no impedir que se cometiera una felonía y en no entregar al culpable a la justicia una vez cometida ésta.
« Et ils accusent le Bureau », poursuivit Hanaman, « d’avoir commis un crime en n’intervenant pas pour empêcher l’accomplissement d’un acte criminel, et en ne déférant pas le coupable à la justice après l’accomplissement de ce crime. »
Acuso a los miembros de esta asociación, individual y conjuntamente, con excepción de mí mismo, de varias felonías.
J’accuse les membres de cette association, individuellement et conjointement, à l’exception de moi-même, de plusieurs crimes.
—En la Constitución no figura nada que diga que Byram B. White puede cometer una felonía con impunidad.
« Aucun article de la Constitution n’autorise Byram White à commettre impunément un crime, contra Miller.
¿Cometió la felonía cuando dormías, metiéndote el puño en la boca y cortándote la lengua mientras aún te hallabas bajo los efectos del sueño?
Commit-il le crime pendant que tu dormais, t’enfonçant un poing dans la bouche et te coupant la langue alors que tu étais encore hébété ?
–Pues entonces le echamos el guante -explicó Nell-,porque eso es felonía…, o puede serlo, si e] fiscal del distrito quiere jugar fuerte.
– Alors on le bouclerait pour de bon, parce que ça, c’est un crime… ou du moins ça peut l’être, si le procureur la joue sévère.
Déjenme señalar que en el 2035 sólo era denunciado un tercio estimado de todas las felonías, y de ese tercio, sólo un quinto terminaba con un arresto y presentación de cargos.
Qu’il me soit permis de faire remarquer ici que, en 2035, selon les estimations officielles, à peine un tiers de tous les crimes commis ont été signalés à la police, et que, sur ce tiers, un cinquième seulement ont pu être élucidés et donner lieu à l’arrestation des coupables.
Lo de Perrazo se ha quedado en nada, pero desde que entró en aquella celda de Dyer hasta ahora, que nosotros sepamos, el comandante Reacher ha cometido al menos un centenar de delitos, puede que más. Desde el encarcelamiento ilegal de personas, diferentes felonías hasta fraude con tarjetas de crédito.
L’affaire Big Dog est morte et enterrée, mais entre le moment où Reacher est entré dans cette cellule à Fort Dyer et le moment où nous parlons, il a commis une centaine de crimes dont nous avons été informés, peut-être plus, de l’incarcération illégale d’un individu jusqu’à la fraude à la carte bancaire.
—fue cuanto se me ocurrió decir. Blanchard sonrió. —Disculpa mis malas formas. Oficial Bucky Bleichert, ¿puedo presentarle al señor Tomás dos Santos, objetivo de una orden de busca y captura por homicidio cometido durante una felonía Clase B?
Blanchard sourit. — Pardonnez-moi mes mauvaises manières : Agent Bucky Bleichert, puis-je vous présenter le Senor Tomas Dos Santos, objet d’un avis de recherches à toutes les unités pour meurtre perpétré pendant l’exécution d’un crime au deuxième degré.
Esperábamos felonías, pero no como ésta.
On s’attendait à des félonies, mais pas de cette nature.
Su declaración rezumaba felonía.
Sa déposition suait la félonie.
—¡Es una felonía! —gritó el cardenal de Pélagrue—.
— C’est félonie ! s’écria le cardinal de Pélagrue.
Acusaron al obispo de ingratitud y felonía.
On accusa l’évêque d’ingratitude et de félonie.
—Vos sois sospechoso de felonía —le replicó el canciller.
— Vous êtes soupçonné de félonie, lui répliqua le chancelier.
Además de amenazas. —¡Voy a hacer que pagues tu felonía!
Et des menaces :  Je vais te faire payer ta félonie !
Basil no podía creer ni en la muerte de Apollon ni en su felonía.
Basile ne pouvait croire ni à la mort d’Apollon ni à sa félonie.
Les es fácil justificar cualquier felonía diciendo: «Era por el bien del pueblo.»
Il leur est facile de justifier n’importe quelle félonie en disant : « C’est pour le bien du peuple. »
Son los más poderosos los predestinados a cometer las mayores felonías.
Ceux qui détiennent le plus grand pouvoir doivent finalement commettre les plus grandes félonies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test