Translation for "feliz de tener" to french
Feliz de tener
Translation examples
«El policía está feliz de tener compañía», dice.
« Le policier est heureux d’avoir de la compagnie », dit-il.
Roble fue muy feliz por tener al fin compañía.
Chêne fut très heureux d'avoir enfin de la compagnie.
Ustedes están felices con tener un marido. Les basta y sobra.
Vous, les femmes, êtes heureuses d’avoir un mari. Ça vous suffit et ça vous comble.
Ya olvidado el primer susto, estaba feliz de tener a su hijo entre sus brazos.
Et la première peur passée, elle était heureuse d’avoir son fils entre ses bras.
Sospecho por consiguiente, que está mintiendo, y que no son sólo los bebés de La Roque los que estarían felices de tener leche.
Je soupçonne, par conséquent, qu’il ment, et qu’il n’y a pas que les bébés à La Roque qui seraient heureux d’avoir du lait.
Pero su mujer no paraba de organizar veladas y estaba feliz de tener tanta gente en casa.
Mais sa femme lançait invitation sur invitation et semblait heureuse d’avoir autant d’animation dans la maison.
Los días siguientes nos encontramos en el mismo banco, y parecía feliz de tener alguien con quien hablar.
On s’est revus sur le même banc les jours suivants, et il paraissait heureux d’avoir quelqu’un à qui parler.
—Jamás habría pensado que un día sería tan feliz por tener una enfermedad —‌les confesó él emocionado.
— Je n’aurais jamais pensé un jour être à ce point heureux d’avoir une maladie, leur avoua ému l’octogénaire.
Feliz de tener una buena información que dar, el encargado asintió. —Bueno, claro.
Tout heureux d’avoir un renseignement à donner, l’employé acquiesça d’un signe de tête. — Oui, tout juste.
Me sentía tan feliz de tener de nuevo todo lo demás, que esas pérdidas no parecían especialmente lamentables.
J’étais déjà bien heureux d’avoir récupéré tout le reste, aussi ces quelques jours perdus ne m’attristaient pas trop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test