Translation for "falta de preparación" to french
Translation examples
Falta de preparación, caradura y confianza, todo ello medios que Danglard jamás utilizaba.
Impréparation, culot et confiance, tous moyens que Danglard n’utilisait jamais.
La actitud de Alemania se explicaba, según él, por el hecho de que los medios militares de Berlín creían todavía en la falta de preparación de Rusia.
L’attitude de l’Allemagne s’expliquait, selon lui, par ce fait que les milieux militaires de Berlin croyaient encore à l’impréparation russe.
—Se ha extendido mucho sobre la falta de preparación de la juventud de hoy día para la vida real y acerca de las fatales consecuencias de una educación que descuida sistemáticamente…
— Il s’est longuement étendu sur l’impréparation de la jeunesse d’aujourd’hui à la vie réelle et sur les contrecoups inévitables d’une éducation qui néglige systématiquement…
Sabía que se aprovechaban de nuestras virtudes más queridas y nuestras emociones más nobles, que podían inducir cualquier ilusión, y que si no salían de su fortaleza para apoderarse de los reinos del multiverso era por precaución, por su falta de preparación o escasa disposición a combatir contra los poderes rivales de la Ley.
qu’ils étaient capables de créer n’importe quelle illusion ou à peu près ; et qu’ils seraient sortis à flots de leur forteresse pour engloutir d’autres Royaumes du multivers sans leur circonspection, leur impréparation ou leur répugnance à se battre contre les puissances rivales de la Loi.
—¿Y penalizar al jurado por su falta de preparación?
— Et ainsi pénaliser les jurés à cause de votre manque de préparation ?
Resultó imposible ocultar mi falta de preparación e interés en lo que decía.
Il m’était impossible de masquer mon manque de préparation et mon absence d’intérêt pour ce que je disais.
Desde luego, sus vacilaciones no tenían nada que ver con el cambio de formato del programa ni con una falta de preparación por su parte.
Et cela n’avait rien à voir avec un changement de format ou un manque de préparation.
De alguna manera tenía que mostrarles su propia falta de preparación, sus propias debilidades.
Il devait trouver un moyen de leur ouvrir les yeux sur leur manque de préparation, leur faiblesse !
El pánico era una debilidad, una muestra de falta de preparación y de valor, un veneno para el corazón de cualquiera.
La panique révélait une faiblesse, un manque de préparation et de détermination, elle était comme un poison injecté dans son cœur.
—Pues entonces calla de una vez, ¿vale? —Lo único que pasa es que no quiero desmayarme, así de sencillo. Y si me desmayo por falta de preparación, conste que habrá sido culpa tuya.
— Alors tais-toi. — Je veux pas tomber dans les vapes, c’est tout. Si je tombe dans les vapes à cause d’un manque de préparation, ce sera de ta faute.
Por todo el país y por todo el mundo había ya judíos escribiendo editoriales culpando a otros judíos: por la falta de preparación, de miras, de ética, de proporcionalidad en la respuesta o de apoyo.
Dans le pays et à travers le monde, des Juifs rédigeaient déjà des éditoriaux pour fustiger d’autres Juifs – à propos de leur manque de préparation, de sagesse, d’éthique, de force, de solidarité.
Aunque la cooperación que le prestaron el coronel alemán y su equipo médico fue excelente, a Koehler no pudo más que impresionarle la elevada tasa de mortalidad en el hospital, debida en gran parte a la falta de preparación de los pacientes antes de ser sometidos a una intervención quirúrgica.
Bien qu’ayant pu compter sur l’excellente coopération du colonel allemand et de son personnel médical, Koehler fut horrifié par le fort taux de mortalité, essentiellement dû au manque de préparation des patients avant les interventions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test