Translation for "extorsiva" to french
Extorsiva
Similar context phrases
Translation examples
En realidad quería tenerlos como rehenes de la buena conducta de sus padres, mientras él visitaba el Asia Menor y reunía dinero por medio de sus habituales métodos extorsivos.
en réalité, il comptait les garder en otages pour s’assurer la docilité de leurs parents quand il se rendrait en Asie Mineure et userait de ses méthodes habituelles d’extorsion pour amasser de l’argent.
El correo incluía asimismo una guía de seguridad en Yemen de veintiséis páginas, con instrucciones extremadamente detalladas y alarmantes que abarcaban un amplio abanico de posibles situaciones: un ataque terrorista, encuentros con muchedumbres hostiles, potenciales cartas bombas y secuestros, que la guía denominaba asaltos extorsivos o secuestros a corto plazo.
Le message était notamment accompagné d’un manuel de vingt-six pages sur la sécurité au Yémen, dont les instructions, extrêmement détaillées et inquiétantes, couvraient un large éventail de situations possibles : attentat terroriste, foule hostile, potentiels colis piégés et enlèvements que le guide appelait « agression en vue d’extorsion » ou « enlèvement éclair ».
Pero para él, que lo más cerca que habrá estado en su vida del departamento secuestros extorsivos y todo lo que se mueve en su órbita —ejecutivos de corporaciones-monstruo, comandos, armas largas, cárceles del pueblo, campanas, rescates, capuchas, falsos uniformes militares— es la cifra cuatro millones vociferada en medio de un ataque de pavor por el muerto de los crostines, y naturalmente el muerto de los crostines mismo, él en persona, a quien ve por última vez en un almuerzo de verano en Mar del Plata, despotricando contra el naranja chillón con que se les ha dado por pintar las sillas de mimbre de la playa mientras se llena la boca de crostines, y luego, sin solución de continuidad, como se dice, comprimido por las paredes estrechas de un ataúd, de traje oscuro y maquillado —para él ese deterioro físico y mental, esa pérdida de energía, ese envejecimiento prematuro que los secuestrados experimentan durante el secuestro y los periódicos reproducen en éxtasis en sus primeras planas, tiene menos que ver con las condiciones en que los mantienen cautivos, no importa lo rigurosas que sean, que con la exacción de dinero que les ha sido impuesta.
Mais pour lui, pour qui dans sa vie la chose qui aura été la plus proche du département enlèvements crapuleux et de tout ce qui tourne autour – cadres de corporations monstres, commandos, armes longues, prisons du peuple, cloches, rançons, cagoules, faux uniformes militaires – est le chiffre quatre millions vociféré au milieu d’un sursaut de frayeur par le mort aux crostines, et le mort aux crostines lui-même, bien entendu, lui en personne, qu’il voit pour la dernière fois lors d’un déjeuner estival à Mar del Plata, en train de pester contre l’orange criard avec lequel ils ont décidé de peindre les chaises en rotin de la plage tout en se remplissant la bouche de crostines, puis, sans solution de continuité, comme on dit, comprimé entre les parois étroites d’un cercueil, avec un costume sombre et maquillé – pour lui, cette détérioration physique et mentale, cette perte d’énergie, ce vieillissement prématuré que subissent les séquestrés pendant leur enlèvement et que les journaux étalent copieusement sur leur une, est moins le fruit des conditions de leur enfermement, aussi rigoureuses aient-elles été, que celui de l’extorsion de fonds qu’on leur a imposé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test