Translation for "experiencia" to french
Translation examples
Vivirías la experiencia desde fuera.
Vous pourriez le vivre comme de l’extérieur.
Estoy ansiosa por vivir esa experiencia.
J'ai hâte de vivre cette expérience.
Prepárate para una experiencia total de modelo.
Prépare-toi à vivre l’ultime expérience.
Pero, por favor, disfruta de la experiencia.
Mais je t’en prie, laisse-toi la possibilité de vivre pleinement cette expérience.
Era una experiencia que no quería vivir con Harriet.
C’était une chose que je ne voulais pas avoir à vivre avec Harriet.
Luke tuvo la sensación de estar teniendo una experiencia extracorpórea.
Luke avait l’impression de vivre une expérience extracorporelle.
Has pasado por una experiencia terrible, pero ya se acabó.
Tu viens de vivre une terrible expérience, mais c’est fini.
Les prometo una experiencia que jamás olvidarán.
Je vous promets que vous n’oublierez jamais ce que vous allez vivre.
te dotaría con experiencia, sin experiencia.
je te doterais d’expérience, sans expérience »,
Con su experiencia, debería saberlo. – ¿Mi experiencia?
Votre expérience aurait dû vous l'apprendre! - Mon expérience?
Y no es relativo a esta experiencia, porque él es esta experiencia misma.
Et il n’est point relatif à cette expérience, parce qu’il est cette expérience.
—Qué diablos, sargen, nosotros tenemos la experiencia. —¡Experiencia!…
– Qu’est-ce que ça fout, sergent, nous, nous avons l’expérience. – L’expérience !…
La experiencia es siempre experiencia de acontecimientos pasados.
L'expérience est toujours expérience de choses passées.
Voy de hallazgo en hallazgo, de experiencia en experiencia.
Je vais de découverte en découverte, d'expérience en expérience.
He aquí el resultado de mi experiencia, señor, de mi larga experiencia.
L’expérience, Monsieur, la vaste expérience !
O quizá le encantaba; la experiencia, al menos.
Ou peut-être que ça lui plaisait, de ressentir tout ça.
Recordó sus experiencias con el hachís durante su época de estudiante.
Ce qu’elle avait ressenti en consommant du haschisch lorsqu’elle était étudiante lui était revenu à la mémoire.
Deseamos saber más sobre su experiencia acerca de lo que sucedió durante la representación.
Nous aimerions en savoir plus sur votre ressenti de ce qui s’est passé durant la représentation.
—Hacia el final de su experiencia cercana a la muerte, Jennifer mencionó que sentía una presión terrible.
- A la fin de son EMI, Jennifer a ressenti une terrible pression.
Cruzar la mirada con él era una experiencia que, en la mayoría de la gente, provocaría una reacción de inquietud instintiva.
Et en croisant son regard, la plupart des gens auraient ressenti instinctivement un étrange sentiment de malaise.
Nunca pregunté —¡nunca lo pregunté siquiera!— qué suponía aquella experiencia para la madre de Jacob, el asesino.
Jamais je ne lui ai demandé – ne serait-ce que demandé ! – ce que pouvait ressentir la mère de Jacob le meurtrier.
Es demasiado tarde para introducir cambios en él o cancelar su emisión, lo cual da cierto morbo a la experiencia.
Il est trop tard pour y apporter des modifications ou l’interrompre, ce qui donne une acuité nouvelle à ce qu’on peut ressentir.
Me dijo que había tenido una experiencia de Dios. Esto es todo.
Il m’a simplement dit qu’il avait rencontré Dieu. C’est tout.
Hood ya tenía experiencia con tipos de su clase.
Hood avait déjà rencontré ce genre de personnage.
Para mucha gente, semejante encuentro habría sido una experiencia fantástica;
Pour beaucoup de gens, une tele rencontre eût été un événement fantastique
Debo asegurarme de que la experiencia de haberle conocido dé fruto.
Je dois veiller à ce que cette rencontre porte fruit. 
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test