Translation for "exiges" to french
Translation examples
Exijo... —Exige, exige, bla, bla, bla.
J’exige que… — Vous exigez, vous exigez, bla, bla, bla…
Esto no es un libro porque usted me lo exige.
Ce n’est pas un livre parce que vous l’exigez.
Y exige justicia absoluta.
Vous exigez la justice absolue.
—… e incluso, si me lo exige, no la tocaré…
— … Et même, si vous l’exigez, je ne vous toucherai pas…
—¿Exiges más aparte de nuestro trato?
— Vous exigez davantage que les termes convenus ?
Exige mi cooperación y todavía no me dices nada.
Vous exigez ma coopération et vous ne me dites rien.
Exige de la gente una admiración incondicional;
Ce que vous exigez des gens, c'est une admiration béate ;
Y usted exige otra víctima todavía.
Et voilà que vous exigez une nouvelle victime !
—¿Exige usted que yo haga venir a esos señores?
— Vous exigez que je fasse venir ces messieurs ?
Que exiges una disculpa por el encarcelamiento de tu Detectora de Vientos.
Vous exigez des excuses pour l’emprisonnement de votre Pourvoyeuse-de-Vent.
Pero es lo que se exige de ti.
Mais c’est cela qui t’est demandé.
¿Qué exiges de mí, Demetrios?
Que demandes-tu de moi, Démétrios?
No exige más que lo que se le debe.
Il ne demande que ce qu’on lui doit.
Esto exige una explicación.
Ceci demande une explication.
–¿Y por qué no le exiges que te la liquide?
— Pourquoi ne lui demandes-tu pas de te rembourser ?
Todo eso exige tiempo.
Tout cela demande du temps.
Esto exige una discusión.
Ceci demande à être discuté.
Eso sí que exige coraje.
Ça demande du courage.
—Tampoco se os exige tanto, pardiez.
— On ne vous en demande pas tant, sacrebleu.
Pero es una operación que exige tiempo.
Mais c’est une opération qui demande du temps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test