Similar context phrases
Translation examples
Seven se endereza y exhala lentamente el aire por la boca.
Seven se redresse et expire lentement par la bouche.
Tamaru exhaló un lento suspiro, como si, más que soltarlo, lo exprimiese.
Tamaru soupira lentement. Comme s’il se forçait à expirer.
«Respira, Marge: inspira por la nariz, y exhala por la boca.»
— Respire à fond, Marge : inspire par le nez, expire par la bouche.
Ella se enderezó y exhaló una ancha voluta de humo que recorrió la cocina.
Elle s’est redressée et elle a expiré une longue colonne de fumée à travers la cuisine.
cerró los ojos unos segundos y exhaló lentamente.
Il s’est levé en chancelant, a fermé les yeux quelques secondes, puis a expiré lentement.
Donde la plegaria llorosa se exhala de las inmundicias,
Où la prière en pleurs s’exhale des ordures,
Puede que, en el fondo, sea él quien exhale ese vacío.
C’est peut-être lui qui exhale ce vide, au fond.
Su forma de expresarse exhala deliciosos efluvios.
Sa manière de s'exprimer exhale de délicieux effluves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test