Translation for "evoce" to french
Evoce
Translation examples
Evoco la imagen del padre.
J’évoque l’image de son père.
Su voz evoca la mitad de delante.
La voix évoque le buste.
esta música no evoca un narrador que cuenta;
cette musique n’évoque pas un narrateur qui raconte ;
El ala más corta evoca una capilla.
L’aile la plus courte évoque une chapelle.
Para él, la palabra leïl evoca la dulzura, la claridad y la pérdida, mientras que la palabra nuit no evoca nada, o apenas.
Pour lui, le mot leïl évoque la douceur, la clarté et la perte, tandis que le mot nuit n’évoque rien, ou si peu.
Está aquí. No solo en el recuerdo que la fotografía evoca.
Elle est ici. Et pas seulement dans le souvenir que m’évoque la photo ;
Les digo los recuerdos que la misma evoca. Les pregunto:
Je leur raconte les souvenirs qu’il m’évoque. Je leur demande :
Algo en su crimen evoca el pasado de la Argentina.
Quelque chose dans son assassinat évoque le passé de l’Argentine.
No les evoco en forma dramática, ni sentimental tampoco.
Je ne les évoque pas d’une façon dramatique, ni sentimentale.
–No se evoca fácilmente la mente inconsciente, señora.
« On n’évoque pas facilement l’esprit inconscient, Dame.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test