Translation for "evitaron" to french
Translation examples
Los soldados evitaron su mirada.
Les soudards évitaient son regard.
Los dos evitaron hacer ruido.
Tous les deux évitaient de faire du bruit.
Neal y Karen evitaron mirarse a los ojos.
Neal et Karen évitaient de se regarder.
—Sí. —¿Un hombre? —Claro está. Cayó un velo sobre ellos y evitaron mirarse.
— Oui. — Un homme ? — Bien sûr. Un voile était tombé sur eux et ils évitaient de se regarder.
Los tres evitaron pronunciar la menor frase que no tuviera que ver con la partida.
Ils évitaient tous les trois de prononcer la moindre phrase en dehors du jeu.
Todos evitaron mirarse; ninguno de ellos deseaba alzar la vista y ver lo inevitable en los ojos de los demás.
Ils évitaient de se regarder, refusant de lire l’inévitable sur les visages de leurs compagnons.
A eso me refería -sus ojos evitaron encontrarse con los de Julia- cuando le dije que tropecé con problemas.
C’est ce que je voulais dire – ses yeux évitaient ceux de Julia – quand je vous ai expliqué que je m’étais heurté des difficultés.
Los hombres de Shadamehr evitaron mirarlos con gran diligencia e hicieron todo lo posible por desviar la atención de los demás de ellos.
Les gens de Shadamehr évitaient soigneusement de les regarder et faisaient ce qu’ils pouvaient pour distraire l’attention des autres.
A la izquierda de lo que ahora era una carretera pavimentada, unos jugadores de golf evitaron el hoyo de arena, dirigiéndose hacia un estanque.
À gauche de ce qui était maintenant une route pavée, des golfeurs évitaient un obstacle de sable et se dirigeaient vers un étang.
—Pero madre —las manos de las dos sobre la mesa evitaron tocarse, al recordar el grotesco tintineo de las alianzas—, yo lo sabía. Conocía a Peter.
— Mais maman — leurs mains sur la table évitaient de se toucher, se souvenant du heurt grotesque des alliances — je le savais. Je connaissais Peter.
Evitaron hablar de matrimonio y de la duplicidad de amantes.
Ils avaient évité de parler mariage ou partage.
—Noté que evitaron hacer comparecer a su mujer.
— J’ai remarqué qu’on avait évité de faire comparaître sa femme.
Evitaron mirar a Rand con tanto empeño que algunos olvidaron hacer una reverencia.
Faisant tout pour éviter de regarder Rand, certains en oublièrent même de le gratifier d’une révérence.
Los primeros días en Seúl, Constance y Objat no se evitaron pero como si lo hubieran hecho.
Les premiers jours à Séoul, Constance et Paul Objat ne se sont pas évités mais c’est tout comme.
Sólo las intensas negociaciones diplomáticas y una montaña de suerte evitaron la guerra.
Seules des négociations diplomatiques soutenues et beaucoup de chance permettront d’éviter la guerre.
Evitaron los tribunales mediante el inhibidor más fuerte del sentimiento de justicia: el talonario.
On a évité les procès à l’aide du plus puissant inhibiteur du sentiment de justice : le carnet de chèques.
Conocer el camino ayudaba, ya que evitaron muchos falsos caminos y otros senderos que les habrían alejado de la verdadera ruta.
Connaître leur route leur était d’un grand secours car cela leur permettait d’éviter la plupart des fausses pistes et des petits chemins qui auraient pu les dérouter.
Los dos demonios de la legión restantes pusieron cara de disgusto y evitaron mirar a los demonios espinosos.
Les deux diables des légions restants prirent un air dégoûté et firent de leur mieux pour éviter de poser les yeux sur ces démons hérissés.
Durante largo tiempo simplemente evitaron los lugares donde fluían nuestros venenos, mientras nos observaban, para intentar comprender quiénes éramos, qué estábamos haciendo.
Pendant longtemps, ils se contentèrent d’éviter les endroits où affluaient nos poisons et de nous observer ; en essayant de comprendre qui nous étions, ce que nous faisions.
al contrario, en cuanto las niñas apelaban a su autoridad en lugar de a la mía, sobre todo Dede, pasaron a un segundo plano y evitaron el conflicto.
au contraire, dès que Dede – surtout elle – tenta de recourir à leur autorité pour contrer la mienne, ils s’effacèrent, afin d’éviter tout conflit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test