Translation for "evitar su" to french
Translation examples
Hay que evitar la técnica.
Evitez la technique.
Evitar la tentación.
Évitez la tentation.
Debe evitar todo esfuerzo innecesario.
• Évitez les efforts inutiles.
Bueno, procurad evitar las ramas más altas.
Bon, évitez les branches du haut. 
Es imprescindible evitar las zonas pobladas.
Evitez de toute façon les zones peuplées.
—Intente evitar que la casa quede reducida a cenizas, ¿de acuerdo?
 Évitez de mettre le feu à la maison, hein ?
Aparte de la policía, se evitará que le echen vitriolo en la cara.
À part la police, vous évitez une giclée de vitriol sur le nez.
la primera ley de los conspiradores es evitar una casa peligrosa.
La première règle, chez des conspirateurs, est: évitez tout lieu douteux.
No toquéis ninguno de los tubos y tratad de evitar respirar si es posible.
Ne touchez à aucun des tuyaux et évitez de respirer si possible.
Lo que tiene que hacer usted, Fernandito, es empezar a evitar que los demás le escriban el diálogo.
Pour commencer, Fernandito, évitez de laisser les autres écrire vos dialogues.
—Para evitar todo esto.
— Pour éviter tout cela.
No lo puede evitar.
Il ne peut l’éviter.
¿Evitar el arresto?
Éviter l’arrestation ?
—Para evitar lo que ha sucedido.
— Pour éviter ce qui est arrivé.
—Eso es lo que intento evitar.
– C’est ce que j’essaie d’éviter.
Para evitar esta guerra.
Pour éviter la guerre.
—Lo que debemos evitar.
— Ce qu’il nous faut éviter.
¿Evitar un escándalo?
Éviter un scandale ?
Eso es lo que espero evitar.
C’est ce que j’espère éviter.
Evitar a las actrices.
– Éviter les actrices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test