Translation for "evita que se" to french
Translation examples
No evito suicidios.
Je n’empêche pas les suicides.
Eso no evitó que se dedicaran a jugar con ella.
Cela ne les avait pas empêchés de jouer avec elle.
—Esto es lo que evita que me olviden.
« Moi, c’est ça qui m’empêche d’être oubliée. »
Eso evita que haga travesuras.
Ça l’empêche de faire des bêtises.
la superficie con algo que evite la oxidación.
—… La surface avec un produit qui empêche la corrosion.
—Creía que habías dicho que ella fue la que evitó que te mataran.
— Je croyais qu’elle les avait empêchés de te tuer ?
—Ellos quieren que tú evites eso, Lou.
— Ils veulent justement que tu empêches un affrontement, Lou.
Pero…, eso no evita que usted me guste, ¿no?
Mais… ça ne m’empêche pas d’éprouver de l’affection pour vous, d’accord ? »
Evita que Reldin se meta en líos».
Empêche Reldin de s’attirer des ennuis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test