Translation for "eufónico" to french
Eufónico
Translation examples
Para utilizar el eufónico acrónimo local, es para personas con SPID.
l’acronyme local est assez euphonique, c’est un endroit réservé à ceux qui souffrent de SPID.
Todo ello mezclado con los relinchos eufónicos de la pubertad, me estaba convirtiendo a mí mismo en un pensador…
Tout cela venant à se combiner avec les hennissements euphoniques de la puberté, je commençai à devenir moi-même un penseur…
—Ofonio Tigelino, para servir al Emperador. Un nombre eufónico, majestad, ¿no te parece? Eufonio Ofonio.
— Ofonius Tigellinus, au service de mon empereur. Le nom est euphonique,. Ta Sainteté en conviendra. Euphonius Ofonius.
—De hecho, la primera vez que oí la nada eufónica palabra klutz fue en una conversación con mi amigo Menander Block.
Le terme euphonique de klutz me vint en fait pour la première fois aux oreilles lors d’une conversation avec mon ami Menander Block.
La repetición -fuerte dilatación… fuerte dilatación- es un desacierto poco habitual en el estilo generalmente eufónico aunque un tanto anticuado de la prosa del doctor Thomson.
La répétition – hypertrophie… hypertrophie – constitue une maladresse qui ne correspond guère à la prose du Dr Thomson, généralement euphonique, malgré son style un tantinet désuet.
Unos minutos de cordial debate determinaron que Bergon de Ibra y Chalion no resultaba más eufónico que Bergon de Chalion e Ibra, y también esa cláusula fue aprobada.
Quelques minutes de débat modéré permirent de déterminer que Bergon dy Ibra-Chalion n’était pas plus euphonique que Bergon dy Chalion-Ibra, et cette clause-là fut aussi maintenue.
—Amapolas, claro. ¿Qué son aquellas de allí? Al cabo de unos minutos, la señora Doll, que hasta entonces no había sonreído en mi compañía, soltó una carcajada de eufónica sorpresa y dijo:
— Des pavots, naturellement. Et là-bas ? » Au bout de plusieurs minutes de ce genre d’échanges, Mme Doll, qui n’avait pas encore souri en ma compagnie, lâcha un rire aussi surpris qu’euphonique :
El hombrecillo se llamaba en realidad Harris, nombre que había devenido paulatinamente en el menos eufónico de Trotters[4], el cual, precedido del adjetivo Short, le había sido conferido por tener las piernas demasiado cortas.
Le nom réel du petit homme était Harris ; mais, peu à peu, ce nom était devenu, par un changement peu euphonique, celui de Trotters, qui, avec l’épithète préliminaire de Short[5], lui avait été conféré en raison de l’excessive exiguïté de ses jambes.
Detecta con un olfato maníaco la fuente impura de las denominaciones geográficas de apariencia más benigna, y no descansa hasta que no escribe a su Reichsführer para denunciar el escándalo y proponerle una selección de nombres más eufónicos —a sus oídos, al menos—.
Il détecte avec un flair maniaque la source impure des dénominations géographiques aux apparences les plus bénignes, et il n’a de cesse qu’il n’ait écrit à son Reichsführer pour lui dénoncer le scandale, et lui proposer un choix de noms de remplacement plus euphoniques – à son oreille du moins.
Maharishi Mahesh Yogi, a cambio de un pañuelo nuevo, un trozo de fruta, un ramillete de flores y treinta y cinco dólares, enseñó a Bunny a cerrar los ojos, y a decir esta eufónica palabra sin sentido una y otra vez: Ei-iiim, ei-iiim, ei-iiim.
Le Maharishi Mahesh Yogi, en échange d’un mouchoir neuf, d’un fruit, d’un bouquet de fleurs et de 35 dollars, avait appris à Bunny à fermer les yeux, et à se répéter sans fin ce même mot euphonique et dénué de sens : “aye-eeeeem, aye-eeeeem, aye-eeeeem”.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test