Translation for "eubea" to french
Similar context phrases
Translation examples
Comercian principalmente con los griegos de Eubea y Corinto.
Ils commercent essentiellement avec les Grecs d’Eubée et de Corinthe.
la rubia Eubea precedió al Ática color de vino rosado.
l’Eubée blonde précéda l’Attique couleur de vin rose.
Pueblos griegos Veamos, por ejemplo, un pueblo de Eubea o del Peloponeso, o incluso de las afueras de Atenas.
VILLAGES GRECS Prenons, par exemple, un village de l’Eubée, ou du Péloponnèse, ou même de la banlieue d’Athènes.
Enfrente, en la orilla opuesta de la isla de Eubea, clareaba en lontananza la ciudad de Calcis.
En face, sur la rive opposée de l'Eubée, les formes blanches de la ville de Chalcis se déta chaient dans le lointain.
Luego, para mantener ocupados a los atenienses en sus propios asuntos, fomentó en Eubea, al sur, el surgimiento de un grupo.
Au sud, en Eubée, il fomenta un soulèvement, afin de tenir les Athéniens occupés près de chez eux.
—De Neápolis, Medma y Poseidonia —le contestaron con un acento que no había oído nunca, pero que le recordaba un poco el de la isla de Eubea.
De Neapolis, de Medma et de Posidonia, lui expliquèrent ils avec un accent qui lui était inconnu, mais qui lui évoquait un peu celui de l'île d'Eubée.
Cuando el sol marchaba hacia el ocaso, se detuvo un rato sobre Kamena Voura, inmersa en aguas claras y mirando a Eubea a través del angosto estrecho;
Il s’arrêta au-dessus de Kamena Voura, se baigna dans les eaux claires, face au détroit d’Eubée ;
Anaxinos, un comerciante de Eubea que le llevaba artículos del sur, había sido puesto a las órdenes de Demóstenes en Atenas, nada más porque Esquines visitó la casa de su huésped.
Un négociant d’Eubée, Anaxinos, qui importait des articles du Sud pour elle, avait été arrêté à Athènes sur ordre de Démosthène parce que la maison de son hôte avait reçu la visite d’Eschine.
y en alguna parte cerca de Eubea una nube debe haber tocado las olas y haberlas salpicado… los delfines daban círculos más y más profundos en el mar.
quelque part au large d’Eubée, un nuage, sans doute, avait frôlé les vagues en les éclaboussant de pluie – à la surface de la mer, les dauphins décrivaient des cercles, de plus en plus en profondeur.
Así Elefenor, el hijo de Calcodonte, que cumplió treinta y ocho años este junio pasado, comandante de los abantes y señor de Eubea, arrastra el cadáver de Equepolo eras la pantalla de atacantes aqueos y empieza a desnudar el cuerpo.
Donc, Éléphénor, fils de Chalcodon, trente-huit ans en juin dernier, commandant des Abantes et seigneur d'Eubée, traîne le cadavre d'Echépole derrière les rangs achéens et se met à le dépouiller.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test